67. Unless productivity growth is unexpectedly large, however, the expansion of real output must eventually begin to slow down to the economy’s larger run growth potential if generalized demand pressures on prices are to be avoided.
68. However, when investment flows primarily in one direction, as it generally does from industrial to developing countries, the seemingly reciprocal source-based restrictions produce revenue sacrifices primarily by the state receiving most of the foreign investment and producing most of the income—namely ,the developing country partner.
69. The pursuit of private interests with as little interference as possible from government was seen as the road to human happiness and progress rather than the public obligation and involvement in the collective community that emphasized by the Greeks.
70. The defense lawyer relied on long-standing principles governing the conduct of prosecuting attorneys: as quasi-judicial officers of the court they are under a duty not to prejudice a party’s case through overzealous prosecution or to detract from the impartiality of courtroom atmosphere.
66、他很迷惑我并不想要明顯的是所有美國(guó)人被教導(dǎo)長(zhǎng)大后要追求的東西:金錢和權(quán)力。
67、除非生產(chǎn)力的增長(zhǎng)出人意料的大,不然實(shí)際產(chǎn)出的擴(kuò)大最終要開始減緩以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展,這樣才能避免價(jià)格的綜合需求壓力。
68、然而,當(dāng)投資基本上流向一個(gè)方面時(shí),就像一般從工業(yè)化到一般發(fā)展中國(guó)家一樣,看起來(lái)是基于雙方資源的規(guī)定產(chǎn)生的收入損失主要由接收大量外國(guó)投資和創(chuàng)造大部分收益的國(guó)家來(lái)承擔(dān)-即發(fā)展中國(guó)家一方。
69、盡可能沒(méi)有政府干預(yù)地追求個(gè)人利益被看作為通往人類幸福的道路和進(jìn)步,而不是像希臘人強(qiáng)調(diào)的集體社會(huì)中的公共義務(wù)與參與。
70、辯護(hù)律師依靠長(zhǎng)期作用的準(zhǔn)則來(lái)約束原告律師的行來(lái):作為法庭的準(zhǔn)司法人員,他們有責(zé)任不能過(guò)分起訴來(lái)偏見(jiàn)性對(duì)待一方的案子或者破壞法庭的公正氣氛。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市康榮庭苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群