piss in the wind 浪費(fèi)時(shí)間和人力做某事卻沒效果
英文解釋:
Doing something that is a complete waste of effort and time for which you can expect no results and may even backfire on you.
中文解釋:
是浪費(fèi)時(shí)間和人力做某事卻沒效果,甚至適得其反。
例句:
Telling the president that invading other countries is unpopular with many voters is like pissing in the wind.
告訴總統(tǒng)侵略其他國家會(huì)遭到許多投票者的反對(duì),那樣的行為不會(huì)有好結(jié)果往往適得其反。