本期向大家介紹blow away常見用法及含義。
1.意思是使某人大吃一驚(to overwhelm a person/ knock somebody off their feet)
例句:
The amount of the check blew me away. 支票上的數(shù)額讓我大吃一驚。
下面讀者可以試著翻譯下面的話:
That new exhibit of ancient gold objects at the museum is so amazing, it will blow you away!
I was really blown away by how beautiful the natural scenery was.
2.意思是使某人興奮起來,給某人帶來快樂或者驚喜(to excite a person very much, to cause someone great pleasure or surprise )
例句:
The loud noise from the concert blew me away. 演唱會的歌聲真的很給力。
請讀者試著翻譯下面的話:
Everyone I tell that story to, I mean everyone, is just blown away.
3. 意思是殺害,槍殺(to murder someone, usually by gunfire)
例句:
Mr. Smith ordered Tom to blow Bill away.史密斯先生讓湯姆殺掉比爾。
4. to defeat someone completely 意思是擊敗
例句:
The Warriors won the game by blowing away Rocket 101-87.
勇士隊以101比87擊敗了火箭隊而贏得了比賽
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市明苑(富民景園二期54-66幢)英語學習交流群