It's up in the air.尚未確定。
up in the air是習慣說法,指計劃、問題等懸而未決,尚未確定。
SCENE 1
Ann: When are you going to Australia?
你打算什么時候去澳洲?
Jesse: It's up in the air.
尚未確定。
SCENE 2
Mason: Have you bought the new house?
你買了新房嗎?
Mary: No,we have many choices but we can't decide which is best. So,it's up in the air.
還沒呢。我們有太多的選擇,以至無法肯定哪一套最合適,所以還沒定下來。
SENTENCES
1、My plan for studying abroad is still up in the air.
我出國學習的計劃還定不下來。
2、The design of this building is still up in the air.
這棟樓的設計還沒定下來呢。
3、John's marriage is still up in the air.
約翰的婚姻問題尚無著落。