英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

外國人最想和你聊的文化話題:自助旅游

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年12月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 Realize DIY Tour 認(rèn)識(shí)自助旅游

     1 自助游省錢小貼士
     Travelling on a budget is the key solution for you to still travel but with a little fix ups on your expenses for that vacation.
     Yes, you can still find your way to travel as you wanted but you have to make some adjustments with your expectations because like mentioned earlier you will be travelling on a budget. But even with several concessions and a number of changes on your previous plans, you can still enjoy a satisfying trip minus the guilt that you have shelved out for the travel expense. You have to keep in mind that you can still take a pleasant holiday and really gain pleasure from it even if you do not have so much money to splurge. Just be sure to learn by heart and put into practice the suggestions that will be outlined in this article.
     One of the most sensible tips to help you save on your travel is to plan ahead. Another thing is to schedule your travel for weekdays rather than on weekends. Although it would only matter a little difference, it would eventually reduce the overall cost when combined with other savings that you can adjust with other aspects of your travel. If you would observe airline fares are higher on weekends because business as they are; they are making the most of the demand during these days when people have much time to travel.
     Another tip is to search for all-in travel packages. Travel packages mean paying a single rate inclusive of car rental, food and drinks, hotel accommodations and other incentives. Taking advantage of this offer would help you keep up with your budget since you have less additional costs to spend money on. You no longer have to worry of undetermined costs during the travel except when you decide to buy other things during the travel and your holiday.
     Take some time to research about discount offers and coupons from hotels, airline fare and other things that you would need for your vacation. Use the internet to find money-saving offers. They might be of great help when you are on your holiday!
     Traveling during specific times of the year would also be of great help when you want to pursue your traveling on a budget experience. Although it may not be applicable on some cases especially if you are regularly employed, considering this as an option on times they can be feasible may just help you save a lot of money for your other needs.
     2 和自助旅游有關(guān)詞匯的表達(dá)方式
     Self-drivingtravel/tour           自駕游
     Leisure time                 余暇
     Sunbathing                 日光浴
     Railway excursion              火車短程旅行
     Travel mode                 旅行方式
     Tourist routs                旅行線路
     Exotic and unusual holidays         獵奇旅游
     Price inelastic               無價(jià)格彈性
     Adventure holiday              探險(xiǎn)旅游
     Trekking holiday               徒步旅行
     Car hire                  小汽車出租(轎車出租)
     自助旅游是一種相當(dāng)精致有特色的旅游形態(tài)。自助旅游使所有的花費(fèi)都可依自己的喜好來支配,行程可彈性調(diào)整,又可深入了解當(dāng)?shù)氐拿袂轱L(fēng)俗。自助旅游絕非玩得多、花得少的旅游方式,而是一種在同一地方花上較多的時(shí)間深入了解該地的特色,接觸當(dāng)?shù)氐娜伺c事,看自己想看的東西,走自己想走的路。





     Just how comfortable is your sofa? Would you be prepared to let a stranger crash out there for the night? And, on the basis of a bit of email correspondence and seeing a photo of the sofa belonging to "An. Unknown", would you travel halfway across the world to do the same? It might sound crazy, but this is exactly what millions of people have done whilst participating in an activity known as couch surfing.
     你的沙發(fā)舒適嗎?你愿意讓一個(gè)陌生人在你的沙發(fā)上過夜嗎?在只有郵件來往、只看了一個(gè)"陌生人"傳來的沙發(fā)照片后,你會(huì)到地球的另一邊在他家的沙發(fā)上過夜嗎?這些聽起來可能有點(diǎn)瘋狂,不過這恰恰是數(shù)百萬參與"沙發(fā)漫游"的人曾經(jīng)做過的事情。
     Couch surfing is travelling on a budget, using a broad network of contacts in order to get overnight accommodation for free, or at as little cost as possible.
     "沙發(fā)漫游"是一種經(jīng)濟(jì)的旅游方式,可以通過一個(gè)龐大的關(guān)系網(wǎng)免費(fèi)或者用盡量低的費(fèi)用在旅游目的地過夜。
     Participants, dubbed couch surfers, join dedicated websites, providing as much information about themselves as possible in order to make others feel comfortable hosting them, or using them as a host.
     "沙發(fā)漫游者"一般會(huì)加入專門的網(wǎng)站,并盡可能多地提供他們的個(gè)人信息以使其他會(huì)員愿意為他們提供住宿或跟他們換房旅游。
     Various safety features are generally available in such online networks, like verification of names and addresses, personal references, and 'vouching for' a particular member as a reliable host or guest.
     這類網(wǎng)站一般都會(huì)有安全認(rèn)證程序,比如核實(shí)姓名和地址、個(gè)人推薦以及"擔(dān)保"某位會(huì)員為可靠房主或房客等。
     As well as the financial advantages of couch surfing, participants also claim that the practice gives them a more unique, authentic travel experience, allowing them to experience culture and cuisine through the locals, rather than from the confines of sanitized tourist accommodation.
     除了省錢這個(gè)優(yōu)勢外,"沙發(fā)漫游者"還認(rèn)為這種旅游方式讓他們有一段更加獨(dú)特、更加真實(shí)的旅行體驗(yàn),能夠讓他們通過當(dāng)?shù)厝梭w會(huì)那里的文化和美食,而不是整天被困在旅游團(tuán)隊(duì)的住地。
     In Seoul, hiring a taxi is another good way to find your way around.
     在首爾,坐出租車是找到你的路的很好的方法。
     Taxis are inexpensive and drivers don't expect a tip, but finding an available one can take time in Seoul.
     在首爾,出租車也不貴,司機(jī)也不期待小票,但是找到一輛合適的車要花些時(shí)間。
     Compared to deluxe taxis, regular taxis are a good deal and are cheaper than the bus or subway for three people making a short trip.
     相對(duì)于豪華出租車,普通出租車是一個(gè)很好的交易,比坐公車或三個(gè)人做一個(gè)短途旅行地鐵便宜。
     For individual travellers, however, it is easier and usually quicker to travel around Seoul by subway.
     對(duì)于一個(gè)人旅行的人,在首爾,坐地鐵往往是更迅速和更容易的方式。
     Seoul's subway system is modern, fast, frequent, safe and cheap, but try to avoid rush hours.
     首爾的地鐵系統(tǒng)現(xiàn)代、快速、頻繁,安全而且便宜,但是應(yīng)該避開高峰時(shí)間。
     Taking the subway costs about 6 yuan, and buses are around 5 or 6 yuan.
     坐地鐵大概要六塊錢,坐公共汽車要五塊或者六塊錢。
     Meanwhile, with the appearance of self service travel, e-commerce is becoming more and more popular with yong travelers.
     與此同時(shí),自助游的崛起,也使旅游電子商務(wù)越來越受到年輕旅游者的青睞。
     Unless you'd rather be skiing, in which case there's the best ski resort, Whistler-Blackcomb, in Canada's British Columbia. Lift tickets here are 43 US dollars.
     喜歡滑雪的人要留意這個(gè)滑雪勝地了--加拿大不列顛哥倫比亞省的惠斯勒黑梳山,纜車票價(jià)是43美元一張。
     The mountains are just fantastic, wonderful restaurants, wonderful nightlife, and a great family atmosphere as well.
     奇異雄偉的山景、一流的餐館、美妙的夜生活,很適合一家大小來玩。
     Looking for a good deal? Try the best bargain getaway-Las Vegas.
     想找些便宜去處?試試最價(jià)廉物美的去處--拉斯維加斯吧。
     There's so many hotels in Las Vegas right now, vying for your dollars, that they are battling for customers. The way they're battling is by lowering the prices.
     現(xiàn)在拉斯維加斯有很多家旅館為了爭取盈利正在搶奪顧客。他們競爭的方法就是降低房價(jià)。
     Maybe you're looking for something more family oriented. T&L's pick for best family getaway is the US Virgin Islands.
     也許你想找個(gè)更適合全家出游的地方?!堵糜闻c休閑》雜志為你挑選最適合全家出游的去處是:美屬維爾京群島。
     Whether it's St. Crois, St. Thomas or St. John, the Virgin Islands offer a wide array of great beaches, water sports, hiking and nightlife. Prices run the gamut.
     無論是圣科羅斯島、圣托瑪斯島,還是圣約翰島,維爾京群島為你提供了大片寬闊的海灘、水上運(yùn)動(dòng)、遠(yuǎn)足,還有豐富的夜生活。
     But if it's the ultimate you crave, the best Fantasy Getaway is Bora Bora in French Polynesia.
     但是如果你想要終極享受,最妙的去處就是法屬玻利尼西亞的波拉波拉山。
     Bora Bora is a tall, high green mountain surrounded by a ring of small islets called Motus. It is right in the middle of a dark blue lagoon that just is going to be heart-stopping once you see it.
     波拉波拉山是一座高聳、挺拔、蒼翠的山脈,四周環(huán)繞著茅圖斯小群島。它位于深藍(lán)色的瀉湖中央,那種美看了讓人屏息。
     Bora Bora's not cheap. The Bora Bora Nooee Resort and Spa runs$505 per night. But if you crave the ultimate, this is your fantasy island!
     波拉波拉山的消費(fèi)并不便宜。波拉波拉山的奴伊溫泉度假勝地每晚要505美元。不過如果你渴望終極享受的話,這就是你夢想中的國度!
     If you want to hit the links, there's Travel and Leisure's pick for best golf getaway, the Grand Cypress in Orlando, Florida.
     如果你想打高爾夫球,《旅游與休閑》為您挑選打高爾夫的最好去處:佛羅里達(dá)州奧蘭多的大塞普里斯。





     Amy:National Day, finally.
     艾米:國慶節(jié)終于到了!
     Mark:Great! I am so glad that I can have a long holiday again. I want to travel around.
     邁克:是??!太高興了!又可以放長假了。我想出去旅游。
     Amy:Good idea! But it's too crowded in the sight spots during the holiday, and everywhere is filled with people. Where are you going?
     艾米:好主意。不過十一的時(shí)候旅游景區(qū)都太擁擠了,不管哪兒都擠死人了。你打算去哪兒?
     Mark:I wan to go to XinJiang and Yunnan. It's very beautiful there, and the weather is quite different, what's more, I can have some delicious special local food. Maybe I will meet a pretty minority girl there.
     邁克:我想去新疆和云南。那里風(fēng)光秀麗,氣候也和北京差別很大,應(yīng)該還會(huì)有一些好吃的土特產(chǎn),說不定還能碰到漂亮的少數(shù)民族姑娘。
     Amy:Are you going to follow a tour group or travel by yourself?
     艾米:你打算報(bào)旅游團(tuán)還是自助游?
     Mark:I plan to travel by myself, but worry about the ticket. And tour group's plans are not flexible, quite boring.
     邁克:我打算自助游,但是又擔(dān)心買不到票。旅游團(tuán)太死板了,集體活動(dòng)沒意思。
     Amy:DIY Travel will be more interesting. And you can be more free.
     艾米:還是自助游吧,這樣會(huì)更有趣,而且更自由。
     Mark:Sounds good. What's your plan?
     邁克:說得也有道理。你假期有什么打算?
     Amy:I want to go back to my hometown. My parents miss me very much, and the traditional Middle Autumn Day is during the holiday, so I want to stay together with them.
     艾米:我打算回一趟老家。我父母都很想念我,傳統(tǒng)的中秋節(jié)也在十一期間,我要回去和他們團(tuán)圓!
     Mark:What a filial daughter!
     邁克:真是個(gè)孝順的孩子。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南陽市宏江廣場英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦