英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

外國人最想和你聊的時事話題:幸福感指數(shù)

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年09月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 What is happiness index 什么是幸福感指數(shù)

     The happiness index is the first of its kind after the National Bureau of Statistics was called on to introduce a rating of people's satisfaction levels, as part of the ongoing effort to evaluate social and economic development.
     The question is: How to be happy? There is a happiness formula defined by positive psychologist Martin Seligman, where H (happiness)= S (your biological set point for feeling happy) + C (the conditions of your life) + V (the voluntary choices you make). Now we look at the conditions in life that can improve our happiness quotient.
     Step 1: Peace and quiet
     Jonathon Haidt in his excellent book, "The Happiness Hypothesis", notes that research shows that we can never completely adapt to new or chronic sound pollution. Loud noises trigger one of our most primitive fear responses (the other is the fear of falling) and we can never fully relax if we are surrounded by intrusive noise. Noisy neighbors are one of the most emotive causes of domestic upset for a very good reason. It is essential to have some peace and quiet every day. If you are unfortunate enough to live somewhere noisy, persist with complaining to your local council. Additionally, try wearing wax earplugs to give you some respite. If you need your TV, radio or music up loud, wearing headphones demonstrates altruism to your neighbors, which will make you and them feel good.
     Step 2: Relationships
     This is the most important of all the external conditions that can improve your happiness quotient. Often our deepest sources of unhappiness are found in poor relationships with others. A colleague at work who bullies or dismisses us creates untold wretchedness. A cruelly conflictual relationship with a partner or lover leaves us feeling betrayed and abandoned. A relationship with our parents or children which is not based on compassionate, unconditional regard creates isolation and misery. We never fully adapt to hostile relationships, they invidiously contaminate our wellbeing, squatting inside our minds as unresolved, destructive ruminations. When faced with such relationships, the most positive thing we can do is to either mend the relationship by confronting what is going wrong or learn to move on.
     Step 3: Share
     If you have discovered conditions or choices in life that have significantly improved your wellbeing, I would like to share them with readers. Passing on what works is essential to improve our own and the wellbeing of others.
     現(xiàn)在備受關(guān)注的"幸福感指數(shù)"(英文名稱happiness index,可簡寫為 HI),是衡量幸福感具體程度的主觀指標數(shù)值。幸福感受到各種因素的影響--經(jīng)濟因素(economic factors)、人口因素(population factor)、文化因素(cultural factor)、心理因素(psychological factor)和政治因素(political factor)等。
     現(xiàn)在五花八門的指數(shù)特別多,幸福感指數(shù)也和其中一些指數(shù)息息相關(guān)。例如:CPI居民消費價格指數(shù)(consumer price index),就業(yè)指數(shù)(employment index)或凈就業(yè)前景指數(shù)(net employment outlook),生活滿意度指數(shù)(life satisfaction index)等。







     Would you say you are very happy, rather happy, not very happy, not at all happy?
     總體來說,你認為你的生活很幸福、幸福、不怎么幸福,還是一點兒也不幸福?
     All things considered, how satisfied are you with your life as a whole these days?
     總體來說,你對你近期的生活是否滿意?
     Important events like winning the lottery or learning you have cancer can lead to short-term changes.
     中彩票或得知自己身患癌癥這樣的重大事件可能會給人的幸福感帶來短時間的改變。
     The belief has been that no matter what happens or what we do, basic happiness levels are stable and don't really change, but it's not right.
     人們一直認為,無論我們遇到什么事情,基本的幸福水平是相當穩(wěn)定的,并不會發(fā)生真正的改變,但這實際上是不對的。
     We all know that money alone can't buy happiness, but having a job, home and enough money to cover your basic budgetary needs is a good start.
     我們都知道,單靠金錢不能買到快樂,但有一份工作、家庭和足夠的錢支付你的基本預(yù)算,是一個良好的開端。
     People in most countries around the world are happier these days.
     世界上大多數(shù)國家的人近來都感覺比從前更幸福。
     The results indicate that Denmark is the happiest nation in the world.
     排名結(jié)果顯示,丹麥是世界上最幸福的國家。
     Whether have a wider range of choice in how to live their lives-which is a key factor in happiness.
     是否擁有更為廣泛的選擇,讓他們能夠過上自己想要的生活--這對幸福至關(guān)重要。
     The happiest societies are those that allow people the freedom to choose how to live their lives.
     人們在那些能夠自由選擇生活方式的社會中感到最愉悅。
     Freedom seems to be even more important than economic development in contributing to rising happiness.
     在幸福水平的提高過程中,自由似乎發(fā)揮了比經(jīng)濟增長更重要的作用。
     The competitive society is full of life pressures and work pressures.
     競爭激烈的社會充滿了生活壓力和工作壓力。
     Chinese people care much about social status and personal wealth.
     中國人非常在乎社會地位和個人財富。
     China was regarded by some foreign media as the top country obsessed with wealth.
     在一些外國媒體眼中,中國是最迷戀財富的國家。
     In China, over half of the participants believe that money brings happiness.
     在中國,超過一半的受訪者相信金錢會帶來幸福。
     When all the people are pursuing the same value, and the values of life are universally defined, how could they not feel anxious?
     當所有人的價值追求一致而且人生價值被普遍定義的時候,他們怎么能不焦慮呢?
     The middle class in the most developed cities such as Shenzhen, Beijing, Shanghai, is marked with the lowest happiness index in China.
     在中國,深圳、北京、上海這些經(jīng)濟最發(fā)達城市中的中產(chǎn)家庭幸福指數(shù)最低。
     They have "Fake Happiness".
     他們擁有的只是"偽幸福"。
     "My burden is heavy; my shoulders are painful. I wander in the crowd for the sake of saving face. My desires are many while my salary is little. Will I live in such an ordinary way till death? My life has been just so-so." The Taiwan singer Zheng Zhihua's song expresses the ambitions, depression and anxiety of the middle class.
     "我的包袱很重我的肩膀很痛。我扛著面子流浪在人群之中。我的欲望很多我的薪水很少。是不是就這樣平凡到老?我的日子一直是不壞不好。"臺灣歌手鄭智化的歌唱出了中產(chǎn)階級的野心、沮喪和焦慮。
     A "happiness index" introduced by Britain will be used to gauge its population's psychological and environmental wellbeing.
     英國把"幸福指數(shù)"用以評估國民的心理健康狀況和對環(huán)境的滿意度。




     Anna: You look tired.
     安娜:你看起來很累呢。
     Lucy: Yes, very.
     露西:是的,非常累。
     Anna: What's wrong with you?
     安娜:你是怎么了?
     Lucy: My brother got married yesterday.
     露西:我哥哥昨天結(jié)婚了。
     Anna: Congratulations.
     安娜:恭喜啊。
     Lucy: Thanks you. But I found that getting married is a trouble!
     露西:謝謝,但是我發(fā)現(xiàn)結(jié)婚真是個麻煩。
     Anna: Oh? Why?
     安娜:哦?為什么?
     Lucy: It costs too much money, and it needs a lot of energy.
     露西:這花了很多錢,而且還需要大量的精力。
     Anna: That's right, but marriage can bring a great deal of happiness.
     安娜:那倒是,但是婚姻能帶來很多很多的幸福啊。
     Lucy: I agree, but I don't want to spend too much time and money on this, if not it Will diminish happiness
     露西:我同意,但是我不想要花很多時間和金錢在這上面,否則會減少幸福感。
     Anna: Right, then, would you say you are very happy?
     安娜:沒錯,那么,你覺得現(xiàn)在的生活幸福嗎?
     Lucy: Not bad, but too thin, life seems no color.
     露西:還好吧,只是太平淡了,沒有色彩。
     Anna: why many people often says that plain and simple are real happiness?
     安娜:為什么那么多人說平平淡淡才是真?
     Lucy: Because nobody had tired of drinking plain water. I think I see where you're going.
     露西:因為沒有人因水的平淡而厭倦飲水,我想我明白你的意思了。
     Anna: Do you have heard of the third level of happiness?
     安娜:你聽說過快樂的第三個層次嗎?
     Lucy: Of course, this is my ultimate goal in life, you want to listen?
     露西:當然,這是我的終極人生目標,要聽嗎?
     Lucy: I urgently want to know.
     安娜:迫切想要,洗耳恭聽。
     Lucy: In fact, it's a very simple word: unconditional happiness.
     露西:其實,很簡單的一句話:無條件的快樂。
     Lucy: I need to think it carefully. That's so deep.
     安娜:我要好好想想了,太深奧了。
     Lucy: It's not so deep as you think. You need just to see the world with joyful eyes.
     露西:其實沒你想的那么深奧了。你只需要用喜悅的眼睛去看待這個世界就可以了。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思菏澤市建行家屬二完小學(xué)區(qū)房英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦