1.If it isn’t suitable, can I bring it back?
如果不合適的話,我能退貨嗎?
(也可以這樣說:If it doesn't fit,may I return it?
If it’s unsuitable, can I bring it back?)
2.But you must take care of your receipt.
只是你一定要保管好收據(jù)。
3.Goods can be exchanged only when a valid sales slip is produced.
只有出示有效發(fā)票才能調(diào)換商品。
4.If it is not damaged by human error, you can exchange it for a new one.
若非人為破壞,你可以換個新的。
5.Sale goods in our shop are not exchangeable.
本店貨物售出概不退換。
6.You can only change it for goods with the same price or lower.
你只能調(diào)換成同等價位或是較低價位的商品。
7.You can return it if it’s within the guarantee period.
如果在質(zhì)保期內(nèi)你可以拿來調(diào)換。
8.You can return most items for a for a full refund within 30 days of delivery.
大部分商品在送貨后30天內(nèi)可以退全款。
9.If the shoes do not wear well we will refund the money.
如果鞋不經(jīng)穿,我們將退款。
10.It can be retunded if there's something wrong with it.
如果質(zhì)量有問題,可以退貨。
11.Return your purchase within 14 days for a full refund.
購買14天內(nèi)可以退全款。
12.You can take it back to us and demand a refund if you find it is faulty.
如果發(fā)現(xiàn)它有毛病,你可以拿給我們要求退款。
13.We accept returns within seven days after purchase but we do not cover shipping and handling.
7天內(nèi)都可以退換貨,但是運輸和裝卸費用需要您來承擔。
14.Our return policy is on the back of the receipt.
我們的退貨規(guī)定就在收據(jù)的背面。