(誤譯)內(nèi)莉是他所說的那個(gè)人。
(正譯)內(nèi)莉是個(gè)守信用的人。
1. promise n. 許諾,允諾;希望
vt. 允諾,許諾;給人以……的指望或希望
vi. 許諾;有指望,有前途
Good people keep promises and are honest. 善良的人講信用,守承諾,是誠實(shí)的。
Who can promise what? 誰能夠保證什么?
As a youth he showed no promise of becoming a great pianist. 少年時(shí),他未顯示將來可成為一個(gè)偉大的鋼琴家。
2. faith n. 信仰;信念;信任;忠實(shí)
keep faith with 對……守信用;忠于信仰
It's not caused by us(that we caused it), but your company broke your faith with us. 原因并不在于我方,而是貴公司不講信用。
But courage and religious faith alone are not enough to win battles. 但是單憑勇氣和宗教信仰要打勝仗還是不夠的。
Those who do not already have faith will not come away with a logical reason to believe. 那些沒有宗教信仰的人們不必找尋一種信仰的邏輯理由去追隨上帝。
3. credit n. 信用,信譽(yù);[金融] 貸款;學(xué)分;信任;聲望
vt. 相信,信任;把…歸給,歸功于;贊頌
Without credit, one cannot live in the society. 一個(gè)人如果不講信用,就不能在社會上立足。
But the world of credit is not ideal—especially now. 但信用市場并非理想狀況,尤其是現(xiàn)在。
We set "quality, service, credit" as precondition, and provide satisfactory service for ourcustomers. 我們將以“質(zhì)量、服務(wù)、信譽(yù)”為前提,為用戶提供滿意的服務(wù)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思齊齊哈爾市和平廠西英語學(xué)習(xí)交流群