二、最重要的一點(diǎn)你可千萬(wàn)別忘記了,那就是誰(shuí)請(qǐng)客的問(wèn)題。一般經(jīng)過(guò)你的倡議自然是你請(qǐng)客了,也就是你應(yīng)該說(shuō)“I’ll treat you.”(我請(qǐng)客)。當(dāng)然,如果你請(qǐng)的外國(guó)人提議“separate checks”,那就是中國(guó)人所謂的AA制了,也就是分別買(mǎi)單的意思,你吃多少就要付多少錢(qián)。如果是“split the bill”,那就有區(qū)別了,一般這種宴請(qǐng)不會(huì)出現(xiàn),那是平攤帳單的意思。在中國(guó),一般同學(xué)、同事聚會(huì)就會(huì)用到最后一種。
三、最后一點(diǎn)可是人命關(guān)天了,那就是大家一起結(jié)伴出行吃飯,事先應(yīng)決定誰(shuí)開(kāi)車(chē)的問(wèn)題。面對(duì)美酒會(huì)開(kāi)車(chē)的朋友自然要犧牲一位了,不然一旦都喝了酒,回來(lái)的時(shí)候可就泡了湯,誰(shuí)也不敢開(kāi),誰(shuí)也不能開(kāi)了,誰(shuí)來(lái)誰(shuí)違章,大伙的性命最重要。因此,大家在出行前會(huì)問(wèn)“Who’s gonna drive?”(誰(shuí)來(lái)開(kāi)車(chē)呢?)“gonna”是典型的美語(yǔ),表示即將發(fā)生的事,其實(shí)就是“going to”,同樣,還有“wanna”即“want to”,用法很特殊。這句話也可以說(shuō)成“Who’s driving?”但這種說(shuō)法不如第一種流行。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思崇左市東盟國(guó)際城(駱越大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群