International Speech Master is a must
for international success!
Let me help you!
Welcome to international speech master.
This book does more than just give you wonderful examples
此書不僅為你提供許多
of all the best speeches,
優(yōu)秀的演講范文,
it's a book that will help you develop the
而且還將告訴你
most useful and practical ways
最實用的
to make successful speeches. Once
演講方法,
you have mastered the skill of speech
一旦你掌握了演講技能 ,
making you will find it easy
你就能很輕松地
to speak in front of an audience,
在大眾面前講話、
host a business meeting or offer
主持商務(wù)會議或者
congratulations at a special event.
在特別的場合祝賀別人 。
The ability to make a good
好的演講能力是
speech is definitely a requirement for an effective leader.
高效率領(lǐng)導(dǎo)者的必備素 質(zhì),
A good speech has the power to
一篇好的演講
change the course of history or effect
可能改變歷史進程,
an entire generation to change their lives.
也可以激勵人們改變他 們的命運
Speeches console us in times of sorrow
悲傷時,演講給我們慰 藉;
and uplift us in times of joy.
高興時,演講同我們一 起歡呼
No special event can be called important
任何一件大事都
without at least one speech.
必然包含演講-
Speeches are an essential part of
演講是所有人生重大事 件
every significant life event.
必不可少的組成部分-
Speeches are always given at birthdays,
生日、婚禮、畢業(yè)典禮 甚至葬禮上。
weddings, graduations and even funerals.
演講無處不在
Leaders use speeches to keep their citizens
領(lǐng)導(dǎo)者用演講
informed about the events
把關(guān)系人們生活的
that effect their lives.
事情告知民眾:
Speeches can entertain, inform and inspire us.
演講給我們愉悅、知識 和鼓舞,
The best somehow manage to do all of these things at once.
最精彩的演講幾乎同時 做到了這三點。
It's no wonder that this powerful tool of communication
也難怪,這個世界上強 有力的交流工具
is the source of the second biggest fear in the world!
是世界人們第二大害怕 的事物!
It is a well-known fact the only thing feared more
所周知,公眾演講是
than public speaking is death!
僅次于死亡的最讓人害 怕的事情。
What most people don't realize is that speech making
人們所不知道的是,
can be broken down into easily mastered steps.
演講可以化解成簡單易 學(xué)的步驟。
Making an effective speech is not as
做一場有效果的演講
difficult as it seems.
不是看上去那么難、
It is not a special magical trick,
這決不是不可思議的竅 門,
it is really just common sense.
而只是簡單的常識而已 、
The person making the speech
演講者確實像
is really the one with all the magic.
一個魔術(shù)師一樣。
If you can master
一旦你掌握了這種技能 ,
this skill others will always admire and envy you.
其他人將永遠會崇拜你 ,羨慕你-
Let this book be your example and your guide.
愿此書給你提供典范和 指導(dǎo)-
You can become an international
你一定能成為國際演講 家,
speech master and set the world on fire
用你的演講
with your words!
去點燃世界之火!
Do you want to challenge yourself?.
你想挑戰(zhàn)自己嗎?
Do you want to influence other people?
你想影響別人嗎?
Do you want to achieve unusual success?
你想取得非凡的成功嗎?
Do you want to succeed in business?
你想取得商業(yè)上的成功 嗎?
Do you want to be a leader or a politician?
你想成為領(lǐng)導(dǎo)者或政治 家嗎?
Let's be more realistic...
那讓我們更現(xiàn)實一點吧 ……
Do you want to win the respect
你想贏得別人的尊敬
and appreciation of others?
與欣賞嗎?
Do you want to find unexpected love
你想獲得意想不到的愛 戴
and admiration?
和欽佩嗎?
Do you want to get a high paying job?
Do you want to finalize a deal?
Let's be even more realistic...
Do you want to learn English well?
Do you want to improve your listening,
你想提高你的聽力、
speaking, reading, writing and translating skills?
口語、閱讀、寫作和翻 譯技巧嗎?
Do you want to be a smashing success on all kinds of
你想在各類英語口語競 賽中
spoken English tests?
獲得巨大的成功嗎?
Do you want to write earth-shaking articles?
你想寫出震撼世界的文 章嗎?
Do you want to build up your vocabulary?
你想擴大你的詞匯量嗎?
Do you want to completely master
你想徹底掌握
and naturally use grammar rules?
并自如運用語法規(guī)則嗎?
Do you want to dramatically raise your reading level?
你想迅速提高你的閱讀 水平嗎?
You can achieve all of this in International Speech Master!
有了《國際演講家》, 你可以實現(xiàn)這一切
Do you want to challenge yourself?.
你想挑戰(zhàn)自己嗎?
Do you want to influence other people?
你想影響別人嗎?
Do you want to achieve unusual success?
你想取得非凡的成功嗎?
Do you want to succeed in business?
你想取得商業(yè)上的成功 嗎?
Do you want to be a leader or a politician?
你想成為領(lǐng)導(dǎo)者或政治 家嗎?
Let's be more realistic...
那讓我們更現(xiàn)實一點吧 ……
Do you want to win the respect
你想贏得別人的尊敬
and appreciation of others?
與欣賞嗎?
Do you want to find unexpected love
你想獲得意想不到的愛 戴
and admiration?
和欽佩嗎?
Do you want to get a high paying job?
Do you want to finalize a deal?
Let's be even more realistic...
Do you want to learn English well?
Do you want to improve your listening,
你想提高你的聽力、
speaking, reading, writing and translating skills?
口語、閱讀、寫作和翻 譯技巧嗎?
Do you want to be a smashing success on all kinds of
你想在各類英語口語競 賽中
spoken English tests?
獲得巨大的成功嗎?
Do you want to write earth-shaking articles?
你想寫出震撼世界的文 章嗎?
Do you want to build up your vocabulary?
你想擴大你的詞匯量嗎?
Do you want to completely master
你想徹底掌握
and naturally use grammar rules?
并自如運用語法規(guī)則嗎?
Do you want to dramatically raise your reading level?
你想迅速提高你的閱讀 水平嗎?
You can achieve all of this in International Speech Master!
有了《國際演講家》, 你可以實現(xiàn)這一切
Do you want to challenge yourself?.
你想挑戰(zhàn)自己嗎?
Do you want to influence other people?
你想影響別人嗎?
Do you want to achieve unusual success?
你想取得非凡的成功嗎?
Do you want to succeed in business?
你想取得商業(yè)上的成功 嗎?
Do you want to be a leader or a politician?
你想成為領(lǐng)導(dǎo)者或政治 家嗎?
Let's be more realistic...
那讓我們更現(xiàn)實一點吧 ……
Do you want to win the respect
你想贏得別人的尊敬
and appreciation of others?
與欣賞嗎?
Do you want to find unexpected love
你想獲得意想不到的愛 戴
and admiration?
和欽佩嗎?
Do you want to get a high paying job?
Do you want to finalize a deal?
Let's be even more realistic...
Do you want to learn English well?
Do you want to improve your listening,
你想提高你的聽力、
speaking, reading, writing and translating skills?
口語、閱讀、寫作和翻 譯技巧嗎?
Do you want to be a smashing success on all kinds of
你想在各類英語口語競 賽中
spoken English tests?
獲得巨大的成功嗎?
Do you want to write earth-shaking articles?
你想寫出震撼世界的文 章嗎?
Do you want to build up your vocabulary?
你想擴大你的詞匯量嗎?
Do you want to completely master
你想徹底掌握
and naturally use grammar rules?
并自如運用語法規(guī)則嗎?
Do you want to dramatically raise your reading level?
你想迅速提高你的閱讀 水平嗎?
You can achieve all of this in International Speech Master!
有了《國際演講家》, 你可以實現(xiàn)這一切
Now, ladies and gentleman, I'll ask Kim
to read as quickly as possible.
Do you want to challenge yourself?
你想挑戰(zhàn)自己嗎?
Do you want to influence other people?
你想影響別人嗎?
Do you want to achieve unusual success?
你想取得非凡的成功嗎?
Do you want to succeed in business?
你想取得商業(yè)上的成功 嗎?
Do you want to be a leader or a politician?
你想成為領(lǐng)導(dǎo)者或政治 家嗎?
Let's be more realistic...
那讓我們更現(xiàn)實一點吧 ……
Do you want to win the respect
你想贏得別人的尊敬
and appreciation of others?
與欣賞嗎?
Do you want to find unexpected love
你想獲得意想不到的愛 戴
and admiration?
和欽佩嗎?
Do you want to get a high paying job?
Do you want to finalize a deal?
Let's be even more realistic...
Do you want to learn English well?
Do you want to improve your listening,
你想提高你的聽力、
speaking, reading, writing and translating skills?
口語、閱讀、寫作和翻 譯技巧嗎?
Do you want to be a smashing success on all kinds of
你想在各類英語口語競 賽中
spoken English tests?
獲得巨大的成功嗎?
Do you want to write earth-shaking articles?
你想寫出震撼世界的文 章嗎?
Do you want to build up your vocabulary?
你想擴大你的詞匯量嗎?
Do you want to completely master
你想徹底掌握
and naturally use grammar rules?
并自如運用語法規(guī)則嗎?
Do you want to dramatically raise your reading level?
你想迅速提高你的閱讀 水平嗎?
You can achieve all of this in International Speech Master!
有了《國際演講家》, 你可以實現(xiàn)這一切
International Speech Master! You can do it!
The Most Commonly Used Speech Sentences
Greetings
Greetings:
Ladies and gentleman, Good morning!女士們,先生們,上午好!
Hello everybody and welcome!各位,你們好,歡迎你們!
It's my great honor to be here!我來到這里,倍感榮幸!
I am very happy to see you all!我很高興見到大家!
Thank you all for being here.感謝大家光臨!
Main Body Sentences:標(biāo)準(zhǔn)正文用語
What I am going to talk about today is......我今天要討論的是.... .
Firstly I'd like to talk about....首先我想談一談.....
My topic today is very interesting.我今天討論的話題很有趣。
I hope I can share my experiences with you.我希望能和大家分享我的經(jīng)歷。
Remember this important point.請記住這個重點。
Closing Sentenses:標(biāo)準(zhǔn)結(jié)束語
Finally, I'd like to summarize the main points.最后,我想總結(jié)一下要點。
I hope you all enjoy yourself today.我希望大家都過得開心。
Thank you for you listening.感謝你們前來聽講。
Thank you for your time.感謝你們的光臨。
Thank you very much.非常感謝!
------------------------------------------------------------
The following is a short speech that could be given at an education conference and it demonstrated how easy it is to put these sentences together into a classic speech!
下面的演講稿是個關(guān)于教育研討會的話題,它展示了如何將上面的這些句子連在一起
組成的經(jīng)典演講!
Ladies and gentlemen, good morning, it's my great honor to be here and I am very happy to see you all. Thank you for being here.
女士們,先生們,早上好!我很榮幸來到這里,并且很高興見到大家。謝謝你們的光臨。
What I am going to talk about today is American education.
我今天要談淪的話題是美國教育。
Firstly, I'd like to talk about American high school students.
首先,我想談?wù)劽绹母咧猩?/p>
My topic today is very interesting because American high school students are very different from Chinese high school students.
我今天的話題很有趣,因為美國的高中生與中國的高中生有很大的不同。
I was a teacher in an American high school and I hope I can share my experiences with you.
我是一位來自美國的中學(xué)教師,我希望我能和你們一起分享我的經(jīng)歷。
Remember this important point, American students care about their social activities and activities outside school more than anything else.
請記住這一要點,美國的高中生把學(xué)校之外的社會實踐活動看得比任何東西都重要。
Chinese students care about their schoolwork and exams more than anything else.
而中國的學(xué)生卻把學(xué)校表現(xiàn)和考試成績看得比什么都重要。
American students are very independent.美國學(xué)生很獨立。
They drive their own cars, work at part time jobs and often have their own phones, televisions, stereos and video games purchased with their own money.
他們擁有自己的車,他們能兼職工作,他們用自己賺的錢去購買電話、電視機、音響和游戲機等。
American high school students are often involved in relationships with boyfriends or girlfriends.美國的高中生通常還有女朋友或男朋友。
Students in America must learn how to schedule their time among work, school, friends, sports and of course, fun! 美國學(xué)生必須學(xué)會規(guī)劃好自己的時間,去應(yīng)付工作、學(xué)習(xí)、交友,運動,當(dāng)然還有娛樂等。
This type of responsibility is challenging for young people and often their education suffers.
這種情況對年輕人來說是一種挑戰(zhàn),通常他們的教育都會受到影響。
This is just a brief introduction to one of the many aspects of American education. Thank all for listening and I all hope you all enjoy yourselves today. 這只是美國教育這面多棱鏡的一角。感謝你們的聆聽,并希望大家今天玩兒的開心愉快。
------------------------------------------------------------------------
This is a classic acceptance speech.這是一個經(jīng)典的領(lǐng)獎致辭。
You can hear this type of speech every year during the Academy Awards.
每年的奧斯卡頒獎典禮上你都能聽到這類演講。
Actors and actresses give wonderful speeches because they are trained to deliver lines in a powerful and emotional way.演員們要發(fā)表精彩的演講,因為他們在發(fā)表威力無比而且煽情的演講方面是訓(xùn)練有素的.
Follow the speech below until you are deserving of a world-class English award!
模仿下面的演講,直至你也值得榮獲一個世界級的英語大獎;
I'm very grateful to receive this award for "Best Actress."
獲此"最佳女主角"獎的榮譽,我深表感謝。
I can't begin to tell you how much I appreciate this great honor.
這種感激之情實在是無法用語言來表達。
There are many people I'd like to thank.我想感謝很多人,
First of all, I want to thank my parents for bringing me into this world.
首先我想感謝我的父母把我?guī)У竭@個世界上。
I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones. who taught me everything I know.
另外,我還要對這么多年來教過我的老師說聲"謝謝",更要感謝我的表演老師吉姆·瓊斯,他教會了我所知道的每一件事。
I want to thank my husband for his understanding and kindness.
我要感謝我丈夫?qū)ξ业睦斫馀c支持,
And finally, I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.
最后,我想感謝所有支持過我的朋友,特別感謝馬丁·米勒,每當(dāng)我需要他時,他總在我身邊。
This award means a great deal to me.這個獎對我來說意義重大。
Words can't express how honored I feel at this moment.
任何話語也表達不了此時我所感到的萬分榮幸。
I will remember this night for the rest of my life!我今生將永遠記住今晚的美好時刻!
Thank you very much.非常感謝。
----------------------------------------------------------------
Welcome to Our School歡迎參觀我校
This speech is so useful for welcoming a foreign teacher to your school. There is no need to give a long speech. A short, powerful speech that you can blurt out from memory is always better than a long, difficult speech that you read from a paper.
這個演講用來歡迎到你們學(xué)校來的外教是非常有用的。演講不用很長。將一個簡短的、強有力的演講脫口而出總比你照著文稿讀一個冗長而復(fù)雜的演講要強.
If you are ever asked to welcome a visiting teacher, this is the perfect speech for you!
如果有人要求你歡迎來參觀的老師,這對你就是一個完美的演講!
Welcome to our school. 歡迎蒞臨我校。
We are so glad to have such an experienced teacher visiting us.
我們很高興有這么一位經(jīng)驗豐富的教師采我校訪問。
We are sure the exchange of views among us will promote the friendly relationship between China and America.我們相信,我們之間的廣泛交流必將促進中美間的友好關(guān)系。
We can learn so much from each other.并我們相互之間可以學(xué)到很多東西。
Finally, I hope you will enjoy your stay in China, make new friends and take away memories
of happy, productive days.最后我祝愿您能在中國生活愉快,廣交朋友,能把這些好的,富有成效的日子永記心中。
After your visit, we sincerely hope you will give us your valuable suggestions and advice.
我衷心希望您在參觀訪問之后能給我們提出寶貴意見和建議
You will always be welcome to our school.歡迎您常來我校指導(dǎo)。
---------------------------------------------------
New Beijing新北京
There are a lot more wonderful and exciting events waiting for you in the new Beijing, a modern metropolis with more than 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry.
新北京還有很多精彩紛呈的事情等待著你們的到來。這是一座充滿活力的現(xiàn)代化都市,三千年的歷史文化與都市的繁榮相互交織。與都市的繁榮相互交織。
This is a city of millions of friendly people who love to meet people from around the world.
這是一個有著數(shù)百萬友好市民的城市,他們都喜歡結(jié)交來自五湖四海的朋友。
They believe that if the 2008 Olympics is held in Beijing.It will help enhance the harmony between our culture and diverse other cultures around the world.
北京人民相信,北京舉辦2008年奧運會,將推動中國與世界文化的交流。
I think this short speech is so useful, and I'd like to read it myself.
------------------------------------------------------
A Successful Merger公司成功合并致辭
Our company has adapted to changing times throughout its history.
我們公司一向都是適應(yīng)時代發(fā)展的。
All of you have kept up-to-date.大家一直緊跟時代潮流。
Now we're being absorbed into LYCE.現(xiàn)在我們合并到LYCE公司。
We'll have a whole new work environment.我們將會有一個全新的工作環(huán)境。
We'll have to rethink all of our methods.我們得重新思考我們的做事方式。
A company isn't just a name and a building.一個公司不單單是指一個名稱或一幢建筑物。
It's the people who make it work.它是要靠人來運作的。
Our new company is determined to survive in the current economy.
我們的新公司決心在當(dāng)今經(jīng)濟大潮中生存下去
We'll all grow and improve by the changes we make.
通過變化和調(diào)整,我們都將成長和提高。
---------------------------------------------------------------
Competition勇于競爭
Friends and fellow employees!朋友們,同事們
Computer software is a very competitive market we're working in, with new patents being submitted virtually every day.
電腦軟件業(yè)是一個競爭非常激烈的市場。說實在的,幾乎每天都有新的專利出現(xiàn)。
We've had to stay on our toes to keep up with the latest research.
我們一直以來都在努力,以求緊跟最新研究成果。
It's been hard, but we've kept fighting, and now we've won.
盡管這很困難,但我們始終都沒有停止過奮斗。現(xiàn)在,我們終于勝利了。
-------------------------------------------------
Wedding Congratulations婚禮簡短致辭
I'm honored today to speak at this wedding of Jack and Rose.
我很榮幸在杰克和羅斯的婚禮上講話。
Jack has been a friend of mine since we started working here.
自從我們來這里工作的時候起,杰克和我就是好朋友。
At the company, I have seen him solve one difficult problem after another.
在公司,我見到他解決了一個又一個難題。
I'm sure he'll be a great husband and father.我堅信他將是一個偉大的丈夫和父親。
And he's not the type to ignore his family, either.并且,他不是那種會忽視家庭的男人。
He knows the value of work, of friends, of family.他懂得工作、朋友和家庭的全部價值。
-------------------------------------------
Happy Mothers' day母親節(jié)快樂
Good morning.早上好!
I wish every mother listening a happy Mothers' Day, including my own.
我祝愿電視機前的每位母親節(jié)日快樂。祝我自己的母親節(jié)日快樂。
And I want to remind every daughter and every son to tell mom first thing tomorrow how much you love her.我想提醒所有的女兒和兒子們,明天早上起床做的第一件事就是告訴你們的母親你們愛她。
Mothers' Day is only one day a year.母親節(jié)每年只有一天。
It is not really enough time to show our appreciation for the love, work and care our mothers give us every day of the year.
這點時間實在不夠我們用來表達對關(guān)愛我們、無私奉獻的母親的感激之情。
Make this Mothers' Day special for your mother by really telling her just how much you care.為你的母親準(zhǔn)備一個特別的節(jié)日,告訴她你們很牽掛她。
Let her know that you appreciate everything she has done for you throughout the years.
你很感激多年來她為你做的一切。
Once again, to all the mothers everywhere, "Have a very happy Mothers' Day!"
再次對天下所有的母親說一聲:"節(jié)日快樂"!
------------------------------------------------
International Speech Master
Speech at Birthday Party生日晚會祝辭
It is often said that as we get older we should take life more gently.
人們常說,隨著年紀(jì)變大,對待生活就應(yīng)該更加溫和。
The age of maturity is a time of serious reflection.成熟就意味著要三思而后行。
When you get older, you should slow down and live a quiet life.
當(dāng)你上了年紀(jì),就應(yīng)該降慢生活節(jié)奏,過一種平靜的生活.
How dull! I refuse to believe it!太無聊了!我決不相信這一套!
The second half of life can be more exciting and more fulfilling than anything that has gone before.后半生可以比以前所有的經(jīng)歷都更精彩,更豐富。
To prove this, I have all the evidence I need here at this party.
今天在這個晚會上,我有足夠的論據(jù)說明這一點。
In celebrating the birthday of Barbara Parker, we are celebrating a milestone in a life packed with activity and excitement.
我們在為芭芭拉·帕克慶祝生日,就是在慶祝她充滿活力的一生中的一個里程碑。
Never once have I known Barbara to turn away from a challenge even when the pressure of other responsibilities was at its greatest.我從未見過芭芭拉逃避過工作中的挑戰(zhàn),即使在生活中的其它責(zé)任和義務(wù)的壓力極大的時候。
And so it will go on. For next year, Barbara's schedule is already pretty full.
芭芭拉永遠會是這個樣子,她明年的日程已安排得滿滿的了。
If any of you hope to fix up a meeting with Barbara before her next birthday, I suggest you check out a few dates right now.
如果誰想在她下一個生日之前約她商談什么事,建議你現(xiàn)在就選好日子。
Barbara, you are an example to all of us, thank you for being you and for adding so much to our pleasure of living.
芭芭拉,你是我們大家學(xué)習(xí)的榜樣,謝謝你,我們的朋友,謝謝你給我們的生活
增添了如此多的快樂。
On behalf of everyone here, I wish you a very happy birthday and many more birthdays to come.我代表在座的各位祝你生日快樂!年年有今日,歲歲有今朝!
-------------------------------------------------
Company Spokesman榮譽歸于集體
Ladies and Gentlemen.女士們,先生們
Thank you for giving me an opportunity to speak about myself at this special occasion.
感謝大家給我機會在這個特別的場合介紹我自己。
I am Stone Lee, executive manager of the sales department of Microsoft Company.
我叫李石頭,微軟公司銷售部執(zhí)行經(jīng)理。
During the two years since I took charge of the department, the sales of our products have grown astronomically and I am really proud of my department and my staff.
在我負責(zé)這個部門的兩年中,我們的產(chǎn)品銷售量獲得了極大的增長。我為我的部門和員工感到驕傲。
Some people sometimes ask me what is the secret of such a tremendous growth, and I always answer: "Harmony in the department."
有時候,有人問我取得如此驚人成績的秘密是什么.我總是回答說:"部門內(nèi)部的融洽"
Harmony in the department seems to emerge as a result of mutual trust and respect between myself and my staff.
這種融洽來自我和我的員工之間的彼此信任和尊重。
Well, it really was a great honor to speak to you, and I hope this gathering will keep harmony till the end.
好了,能和大家說幾句我感到非常榮幸,我祝愿這個聚會由始至終充滿融洽的氣氛。
Thank you!謝謝你們!
------------------------------------------------
Self-introduction自我介紹
Hello, it's really great to have a chance to introduce ourselves and get to know each other.
大家好,我們有機會自我介紹并相互認識真是太好了。
I am Johnson Liu and I'm working for an advertising company in Shenzhen.
我叫約翰遜·劉,在深圳一家廣告公司工作。
I was born and raised in Chongqing, and I am 25 years old.
我在重慶出生并在那里長大。我今年25歲,
My hobbies include reading, tennis and golf.喜歡看書、打網(wǎng)球和高爾夫球。
If anyone here does one of these things, let me know.
如果這里有人也有這些愛好,請告知我。
I'm always looking for someone to join me on the golf course or the tennis court!
我經(jīng)常都想找朋友去高爾夫球場或網(wǎng)球場。
I think this passage is a good passage to practice with three-ly-method.
Because self-introduction is so important.
------------------------------------------------------
Self-Induction B
Hello, it's a pleasure to meet you all.你們好,很高興見到大家。
I am James Zhao. I am from Changsha, China.我叫詹姆斯·趙,來自中國長沙。
This is my second trip to the United States, and I really enjoy staying here.
這是我的第二次美國之行,我很喜歡這里。
I am working as a consultant for an overseas shipping company.
我的工作是在一家海外船務(wù)公司做顧問。
I have ten years of experience working and traveling all over Asia.
我干了十年了,幾乎跑遍了整個亞洲。
I'd be happy to answer any questions you might have about the international shipping industry. Thank you!
如果你們有關(guān)于國際船運方面的問題,我非常樂意作答。謝謝!
-----------------------------------------------------------
New Year's Speech新年祝辭
Ladies and Gentlemen,女士們,先生們:
The New Year is around the corner, I would like to extend my New Year's greetings to all my guests and wish everyone good health and happiness.
新年即將來臨之際,我謹(jǐn)向各位來賓致以節(jié)日的問候,并祝各位在新的戶年里身體健康,萬事如意!
The New Year is a time of new beginnings and new hopes for the future.
新年是新的開始,是對未來充滿新的憧憬的時候,
I hope that every one of you find yourself more prosperous and more content with each passing day this year.
我祝愿大家在新的一年里一天比一天成功、快樂、富足。
I know that this night will be fantastic celebration of the good friendship and good spirits
that can last not only a year, but a lifetime.
我知道今晚我們將為友誼和熱情而歡呼慶祝。這種友誼和熱情將留存在我們心中,
不是一年,而是一輩子。
Have a wonderful evening, everybody, thank you.祝大家今晚玩得開心! 謝謝!
----------------------------------------------
Banquet Thank-you宴會答謝
Speech by President Nixon of the United States of America at Welcoming Banquet
美國前總統(tǒng)尼克松在歡迎宴會上的祝酒詞
Mr. Prime Minister and all of your distinguished guests this evening:
總理先生,今天晚上在座的諸位貴賓
On behalf of all your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality
for which the Chinese people are justly famous throughout the world.
我謹(jǐn)代表你們所有的美國客人向你們表示感謝,感謝你們無可比擬的盛情款待。中國人民以這種盛情款待而聞名于世界。
I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music.我不僅要特別贊揚那些準(zhǔn)備了這次盛大宴會的人,而且還要贊揚那些為我們演奏美好音樂的人。
Never have I heard American music played better in a foreign land.
我在外國從沒有聽到過演奏得這么好的美國音樂。
Chairman Mao has written, "So many deeds cry out to be done, and always urgently; the world rolls on, time presses. Thousand years are too long, seize the day, seize the hour!"
毛主席寫過:"多少事,從來急,天地轉(zhuǎn),光陰迫,一萬年太久,只爭朝夕。"
This is the hour. This is the day for our two peoples to rise to the heights of greatness, which can build a new, and a better world. In that spirit, I ask of you present to join me in raising your glasses to Chairman Mao, to Prime Minister Zhou, and to the friendship of the Chinese and American people which can lead to friendship and peace for all people in the world.
現(xiàn)在就是只爭朝夕的時候了,是我們兩國人民攀登那種可以締造一個新的、更美好的世界的偉大境界高峰的時候了。本著這種精神,我請求諸位同我一起舉杯,為毛主席,
為周總理,為能夠促成全世界所有人民的友誼與和平的中國人民同美國人民之間的友誼,干杯!
-----------------------------------------------------------
A Wedding Speech恭賀喜結(jié)良緣
Ladies and Gentleman,各位來賓:
First, I want to offer my heartiest congratulations to my dearest friend Nancy Carson, and to her handsome new husband Paul Zhang, on the glorious occasion of their wedding.
在這個良辰吉日,我首先要向我最要好的朋友南希·卡爾森和她的英俊丈夫保爾·張敬致衷心的祝賀。
I have known Nancy since we were classmates in primary school.
我和南希是小學(xué)時的同班同學(xué)。我從那個時候就認識她了。
I won't tell you how many years have passed since then because I don't want to give away how old we both are, but I can tell you that I have never met another person who is more warm- hearted and sincere than she is.
我不想告訴你們從那時候到現(xiàn)在有多少年了,因為我不愿意泄露我們兩人的年齡。
但我可以告訴你們,我從來沒有見過比她更熱心、更真誠的人。
As for her groom, I had never met him until today, but just one look at him has shown me
that he is a true gentleman in every way and an ideal life partner for our beloved Nancy.
至于新郎,我跟他是現(xiàn)在才認識的。但只要看他一眼;我就知道他是一位真正的紳士,是我們親愛的南希最理想的人生伴侶。
I hope that only good fortune and happiness will be poured on this wonderful new couple, and that their life together will truly be a happy one! Thank you.
我希望好運和幸福眷顧這對佳人,并祝愿他們在一起和睦快樂,白頭偕老!謝謝大家。
-----------------------------------------------------
Speech at a Graduation Ceremony畢業(yè)典禮致辭
Principal Johnson, Honored Teachers, Parents, Fellow Students, Ladies and Gentlemen:
約翰遜校長,敬愛的老師們,家長們,同學(xué)們,女士們,先生們:
As representative of the graduating class of 2001, I wish to express heartfelt appreciation and gratitude for the wonderful education that we have received at this school.
我謹(jǐn)代表2001屆畢業(yè)生,衷心感謝母校給予我們的良好教育。
For the past four years, we have been guided every step of the way, with painstaking care and patience.
在過去四年中,我們在老師和父母們的悉心關(guān)懷和諄諄教誨下走過了每一步。
As I stand here now on this glorious commencement day, I realize more than ever before what a great burden we must have been to our teachers, to our principal, and to our parents.
今天是我們畢業(yè)的隆重日子,站在這里,我越發(fā)深切地感到我們曾經(jīng)給老師、校長和父母帶去多么沉重的負擔(dān)。
The only thing that we can say is "Thank you from the bottom of our hearts."
我們所能做的是從心底說聲"謝謝!"
The only thing we can give them is our sincerest pledge that we shall make every effort to prove worthy of their great devotion and sacrifice.
并向他們保證,我們決不會辜負他們的辛勞和期望,
We can only pay you back by making ourselves useful to society.
我們會盡一切努力使自己成為對社會有用的人。
I know I speak for the entire graduating class when I say that we will make you proud.
我知道,當(dāng)我說我們一定會讓你們?yōu)槲覀兏械津湴習(xí)r,我是代表整個畢業(yè)班的同學(xué)所說的。
Thank you.謝謝各位
-------------------------------------------
PresidentWilliam J. Clinton Stateof the Union Address克林頓2000年國情咨文報告
It doesn't matter if you like Bill Clinton or you hate him.
不管你是喜歡比爾·克林頓還是討厭他,都不要緊.
The important thing is to learn from his eloquent speaking style.
最重要的是學(xué)習(xí)他雄辯的演講風(fēng)格。
The former president always spoke with passion and emotion, even when he wasn't telling the truth!
這位前任總統(tǒng)講話時總是充滿熱情和激情進發(fā),即使他在撒謊也是這樣!
Following political speeches is an excellent way to improve your vocabulary and ability to put sentences together naturally.
模仿政治演講是豐富你的詞匯,以及提高你自如地組合句子的能力的極佳方法。
If you follow along to the words of great leaders you will surely be inspired to achieve greatness yourself.
如果你模仿重要領(lǐng)導(dǎo)人的講話,你一定會受到鼓舞去成就自己的偉大事業(yè);
Mr. Speaker, Mr. Vice President, members of Congress, Honored guests, my fellow Americans:議長先生,副總統(tǒng)先生,國會的各位議員,尊貴的客人,我的美國同胞們:
We are fortunate to be alive at this moment in history.
我們能夠經(jīng)歷這樣一個歷史性的時刻實屬幸事。
Never before has our nation enjoyed, at once, so much prosperity and social progress with so little internal crisis and so few external threats.我們的國家從來沒有過這樣的歷史:如此少的內(nèi)憂外患,同時取得如此大的繁榮和社會進步。
Never before have we had such a blessed opportunity and, therefore, such a profound obligation to build the more perfect union of our founders' dreams.
我們也從來沒有過這樣的天賜良機,同時也是重大責(zé)任,去實現(xiàn)開國元勛們的夢想把我們的國家建設(shè)得更加美好。
We begin the new century with over 20 million new jobs; the fastest second economic growth in more than 30 years; the lowest unemployment rates in 30 years; the lowest poverty rates in 20 years; the lowest African American and Hispanic unemployment rates on record;
the first back-to-back surpluses in 42 years And next month, America will achieve the longest period of economic growth in our entire history.
在新世紀(jì)來臨之際,我們迎來了兩千多萬個新的就業(yè)機會、30年來第二次最快速的經(jīng)濟增長、30年來最低的失業(yè)率、20年來最低的貧困卒、有史以來最低的黑人和拉美移民失業(yè)率和42年來第一次連續(xù)的預(yù)算盈余。到下個月,美國經(jīng)濟的持續(xù)增長時間就要創(chuàng)下歷史紀(jì)錄。我們已經(jīng)建立了新的經(jīng)濟。
We have built a new economy.在經(jīng)濟發(fā)展的同時,
And our economic revolution has been matched by a revival of the American spirit: crime down by 20 percent, to its lowest level in 25 years; teen births down seven years in a row: adoptions up by 30 percent: welfare rolls cut in half to their lowest levels in 30 years.
我們美國的精神也在復(fù)蘇:犯罪減少了20%,降至25年來最低水平;少女懷孕率連續(xù)7年下降;被收養(yǎng)的孤兒增加了30%,領(lǐng)取社會救濟全的人數(shù)減少了一半,降至30年來最低。
My fellow Americans, the state of our union is the strongest it has ever been.
我的美國同胞們,我們的合眾國比以往任何時候都要強大。
After 224 years, the American revolution continues.224年過去了,美國的革命仍在繼續(xù)。
We remain a new nation.我們還是朝氣蓬勃。
And as long as our dreams outweigh our memories, America will be forever young.
只要我們的夢想能夠超越回憶,美國就會永遠年輕。
That is our destiny.這就是我們的命運,
And this is our moment.這就是我們拼搏的時刻!
Thank you, God bless you, and God bless America.
謝謝大家,愿上帝保佑你們,愿上帝保佑美國,
Oh, That is our destiny.啊,這就是我們的命運,
And this is our moment.這就是我們拼搏的時刻!
I love these two sentences. Thank you, Jim.我喜歡這兩個句子。謝謝你,吉姆。
-------------------------------------------------
Farewell Address By The President To The Nation克林頓告別白宮演說
January 18, 20012001年一月十八號
The Oval Office在美國總統(tǒng)辦公室
This is the complete text of the speech.這是克林頓演講的全文,
It is long, but full of key phrases and important sentences.
內(nèi)容很長,但處處充滿著重要的詞句,
Many sentences contain grammar points that are taught in Junior and Senior English classes all over China.許多句子都包含著全國各地中學(xué)課本中的語法點,
A real speech will give you a valuable opportunity to see how these grammars can be used
to communicate powerfully.一篇真正的演講能給你寶貴的機會去了解這些語法是如何在語言交流中發(fā)揮巨大作用的。
You will see how different grammars and sentence constructions are linked to create smooth communication.你將會明白不同的語法和句子結(jié)構(gòu)是如何連貫起來構(gòu)成流暢的交流。
After you have built up your confidence and ability by practicing shorter speeches, try reciting this complete speech for a super challenge.
通過操練短小的演講,建立自信,獲得能力之后,你可以試看來挑戰(zhàn)這篇長文章.
---
My fellow citizens, tonight is my last opportunity to speak to you from the Oval office as your president。
同胞們,今晚是我最后一次作為你們的總統(tǒng),在白宮橢圓形辦公室向你們做演講。
I am profoundly grateful to you for twice giving me the honor to serve, to work for you and with you to prepare our nation for the 21st century.
我從心底感謝你們給了我兩次機會和榮譽,為你們服務(wù),為你們工作,和你們一起為我們的國家進入2l世紀(jì)做準(zhǔn)備。
And I'm grateful to Vice President Gore, to my Cabinet secretaries, and to all those who have served with me for the last eight years.
這里,我要感謝戈爾副總統(tǒng),我的內(nèi)閣部長們以及所有伴我度過過去8年的同事們。
This has been a time of dramatic transformation, and you have risen to every new challenge.
現(xiàn)在是一個極具變革的年代,你們?yōu)橛有碌奶魬?zhàn)已經(jīng)做好了準(zhǔn)備。
You have made our social fabric stronger, our families healthier and safer, our people more prosperous.
是你們使我們的社會更加強大,使我家庭更加健康和安全,使我們的人民更加富裕。
You, the American people, have made our passage into the global information age, an era of great American renewal.
同胞們,我們已經(jīng)進入了全球信息化時代,這是美國復(fù)興的偉大時代.
In all the work I have done as president, every decision I have made, every executive action I have taken, every bill I have proposed and signed.
作為總統(tǒng),我所做的一切?每一個決定,每一個行政命令,提議和簽署的每一項法令.
I've tried to give all Americans the tools and conditions to build the future of our dreams, in a good society with a strong economy, a cleaner environment, and a freer, safer more prosperous world. 都是在努力為美國人民提供工具和創(chuàng)造條件,來實現(xiàn)美國的夢想,建設(shè)美國的未來--一個美好的社會,繁榮的經(jīng)濟,清潔的環(huán)境,進而實現(xiàn)一個更自由、更安定、更繁榮的世界。
I have steered my course by our enduring values, Opportunity for all, Responsibility from all, A community of all Americans.
借助我們永恒的價值,我駕馭了我的航程。機會屬于每一個美國公民;(我的)責(zé)任來自全體美國人民;所有美國人民組成了一個大家庭。
I have sought to give America a new kind of government, smaller, more modern, more effective, full of ideas and policies appropriate to this new time, always putting people first, always focusing on the future,
我一直在努力為美國創(chuàng)造一個新型的政府:更小、更現(xiàn)代化、更有效率、面對新時代的挑戰(zhàn)充滿創(chuàng)意和思想、永遠把人民的利益放在第一位、永遠面向未來。
Working-together, America has done well, Our economy is breaking records, with more than 22 million new jobs, the lowest unemployment in 30 years, the highest home ownership ever the longest expansion in history.
我們在一起使美國變得更加美好。我們的經(jīng)濟正在打破一個又一個的記錄,向前發(fā)展。我們已創(chuàng)造了2200萬個新的工作崗位,我們的失業(yè)率是30年來最低的,老百姓的購房率達到一個空前的高度,我們經(jīng)濟繁榮的持續(xù)時間是歷史上最長的。
Our families and communities are stronger. Thirty-five million Americans have used the family leave law.
我們的家庭、我們的社會變得更加穩(wěn)固。3500萬美國人享受了聯(lián)邦休假,
Eight million have moved off welfare, Crime is at a 25-year low.
八百萬人脫離了靠政府福利度日的處境,犯罪率是25年來最低的.
Over 10 million Americans received more college aid, and more people than ever are going to college. 一千多萬美國人享受更多的入學(xué)貸款,更多的人接受大學(xué)教育。
Our schools are better-higher standards, greater accountability and larger investments have brought higher test scores, and higher graduation rates.
我們的學(xué)校也在改善。更高的辦學(xué)水平、更大的責(zé)任感和更多的投資使得我們的學(xué)生取得更高的考試分?jǐn)?shù)和畢業(yè)成績。
More than three million children have health insurance now, and more than 7 million Americans have been lifted out of poverty.
目前,已有300多萬美國兒童在享受著醫(yī)療保險,700多萬美國人已經(jīng)脫離了貧困線。
Incomes are rising across the board.全國人民的收入在大幅度提高。
Our air and water are cleaner.我們的空氣和水資源更加潔凈,
Our food and drinking water are safer.食品和飲用水更加安全。
And mom of our precious land has been preserved, in the continental United States, than at any time in 100 years.我們珍貴的土地資源也得到了近百年來前所未有的保護。
Americahas been a force for peace and prosperity in every corner of the globe.
美國已經(jīng)成為地球上每個角落促進和平和繁榮的積極力量。
I'm very grateful to be able to turn over the reins of leadership to a new president, with American such a strong position to meet the challenges of the future.
我非常高興能于此時將領(lǐng)導(dǎo)權(quán)交給新任總統(tǒng),強大的美國正面臨著未來的挑戰(zhàn)。
Tonight, want to leave you with three thoughts about our future:
今晚,我希望大家能從以下三點審視我們的未來:
First, America must maintain our record of responsibility,
第一,美國必須保持它的良好財政狀況。
Through our last four budgets, we've turned record deficits to record surpluses, and we've been able to pay down $600 billion of our national debt, on track to be debt free by the end of the decade for the first time since 1835,
通過過去四個財政年度的努力,我們已經(jīng)把破紀(jì)錄的財政赤字變?yōu)槠萍o(jì)錄的盈余。
并且,我們已經(jīng)償還了6000億美元的國債,我們正向10年內(nèi)徹底償還國家債務(wù)的目標(biāo)邁進,這將是1835年來的第一次。
Staying on that course will bring lower interest rates, greater prosperity and the opportunity to meet our big challenges.
只要這樣做,就會帶來更低的利率、更大的經(jīng)濟繁榮從而能夠迎接將來更大的挑戰(zhàn)。
If we choose wisely,we can pay down the debt, deal with the retirement of the baby boomers, invest more in our future and provide tax relief.
如果我們做出明智的選擇,我們就能償還債務(wù),解決(二戰(zhàn)后出生的)一大批人的退休問題,對未來進行更多的投資,并減輕稅收。
Second, because the world is more connected every day in every way.
第二,世界各國的聯(lián)系日益緊密。
America's security and prosperity require us to continue to lead in the world.
為了美國的安全與繁榮,我們應(yīng)繼續(xù)引領(lǐng)世界。
At this moment in history, more people live in freedom than ever before,
在這個特別的歷史時刻,更多的美國人民享有前所未有的自由。
Our alliances are stronger than ever, People all around the world look to America to be a force for peace and prosperity, freedom and security.
我們的盟國更加強大,全世界人民期望美國成為和平與繁榮、自由與安全的推動力量。
The global economy is giving more of our own people, and billions around the world, the chance to work and live and raise their families with dignity.
全球經(jīng)濟給予美國民眾以及全世界人民更多的機會去工作、生活,更體面地養(yǎng)活家庭。
But the forces of integration that have created these good opportunities also make us more subject to global forces of destruction, to terrorism, organized crime and narco-trafficking, the spread of deadly weapons and disease, the depravation of the global environment.
但是,這種世界融合的趨勢一方面為我們創(chuàng)造了良好的機會,又同時使得我們在全球范圍內(nèi)更容易遭致破壞性力量、恐怖主義、有組織的犯罪、販毒活動,致命性武器和疾病傳播以及全球環(huán)境惡化的威脅。
The expansion of trade hasn't fully closed the gap between those of us who live on the cutting edge of the global economy and the billions around the world who live on the knife's edge of survival.
盡管世界貿(mào)易不斷擴大,但它沒能縮小處于全球經(jīng)濟繁榮中的我們同數(shù)十億處于死亡邊緣的人們之間的距離。
This global gap requires more than compassion, it requires action,
要解決世界貧富兩極分化需要的不是同情和憐憫,而是實際行動。
Global poverty is a powder keg that could be ignited by our indifference.
全球貧困這個火藥桶有可能由于我們的漠不關(guān)心而點燃。
In his first inaugural address, Thomas Jefferson warned of entangling alliances,
托馬斯·杰斐遜在他的就職演說中告戒我們結(jié)盟的危害。
But in our times, America cannot and must not disentangle itself from the world.
但是,在我們這個時代,美國不能,也決不能使自己脫離這個世界。
If we want the world to embody our shared values, then we must assume a shared responsibility.
如果我們想把我們共有的價值觀賦予這個世界,我們必須共同承擔(dān)起這個責(zé)任。
If the wars of the 20th century, especially the recent ones in Kosovo and Bosnia, have taught us anything, it is that we achieve our aims by defending our values and leading the forces of freedom and peace.
如果20世紀(jì)的歷史戰(zhàn)爭,尤其是新近在科索沃地區(qū)和波斯尼亞爆發(fā)的戰(zhàn)爭,能夠讓我們得到某種教訓(xùn)的話,我們從中得到的啟示應(yīng)該是:由于捍衛(wèi)了我們的價值觀并領(lǐng)演講導(dǎo)了自由與和平的力量,我們才達到了目標(biāo)。
We must embrace boldly and resolutely that duty to lead, to stand with our allies in word and deed, and to put a human face on the global economy so that expanded trade benefits all people in all nations, lifting lives and hopes all across the world.
我們必頂堅定勇敢地擁抱這個信念和責(zé)任,在語言和行動上與我們的盟友站在一起,
領(lǐng)導(dǎo)他們按這條道路前進;循著在全球經(jīng)濟中以人為本的觀念,讓不斷發(fā)展的貿(mào)易能夠使所有國家的所有人受益,在全世界范圍內(nèi)提高他們的生活水平和實現(xiàn)他們的夢想。
Third, we must remember that America cannot lead in the world unless here at home we weave the threads of our coat of many colors into the fabric of one America.
第三,我們必牢記如果我們不團結(jié)一致,美國就不能領(lǐng)先世界。隨著我們變得越來越多樣化,我們必須更加努力地.
As we become ever more diverse, we must work harder to unite around our common values and our common humanity. We must work harder to overcome our differences.
團結(jié)在共同價值觀和共同人性的旗幟下,我們要加倍努力地工作.克服生活中存在的種種分歧。
In our hearts and in our laws, we must treat all our people with fairness and dignity, regardless of their race, religion, gender or sexual orientation and regardless of when they arrived in our country, always moving toward the more perfect union of our founders' dreams.
于情于法,我們都要讓我們的人民受到公正的待遇,不論他是哪一個民族、信仰何種宗教、什么性別或性傾向,或者何時來到這個國家。我們時時刻刻都要為了實現(xiàn)先輩們建立高度團結(jié)的美利堅合眾國的夢想而奮斗。
Hillary, Chelsea and I join all Americans in wishing our very best to the next president, George W, Bush, to his family and his administration in meeting these challenges and in leading freedom's march in this new century.
希拉里、切爾西和我同美國人民一起,向即將就任的布什總統(tǒng)、他的家人及美國新政府致以衷心的祝福,希望新政府能夠勇敢面對挑戰(zhàn),并高扛自由大旗在新世紀(jì)闊步前進。
As for me, I'll leave the presidency more idealistic. More full of hope than the day.
對我來說,當(dāng)我離開總統(tǒng)寶座日時,我充滿更多的理想。比初進白宮時更加充滿希望.
I arrived and more confident than ever that America's best days lie ahead.
并且堅信美國的好日子還在后面。
My days in this office are nearly through, but my days of service, I hope, are not.
我的總統(tǒng)任期就要結(jié)束了,但是我希望我為美國人民服務(wù)的日子永遠不會結(jié)束。
In the years ahead, I will never hold a position higher or a covenant more sacred than that of president of the United States.
在我未來的歲月里,我再也不會擔(dān)任一個能比美利堅合眾國總統(tǒng)更高的職位、簽訂一個比美利堅合眾國總統(tǒng)所能簽署的更為神圣的契約了。
But there is no title I will wear more proudly than that of citizen.
當(dāng)然沒有任何一個頭銜能讓我比作為一個美國公民更為自豪的了。
Thank you. God bless you, and God bless America.
謝謝你們!愿上帝保佑你們!愿上帝保佑美國
-------------------------------------------
A Speech of Louis V. Gerstner Jr. Chairman and CEO of IBM in Beijing
IBM董事長兼首席執(zhí)行官郭士納在北京的演講
IBM has enjoyed a relationship with China that has endured for more than half a century.
IBM和中國的合作已長這半個多世紀(jì)。
But I do not believe there has ever been a more exciting time to be doing business here, as vast new opportunity is created by your sweeping modernization and ambitious government-led reform programs for thousands of state-owned enterprises.
但是我認為和中國做生意,以前從未有過比現(xiàn)在更令人鼓舞的時刻;因為貴國的全面現(xiàn)代化和在政府領(lǐng)導(dǎo)下的對成千上萬國營企業(yè)雄心勃勃的改革計劃為我們提供了新的,廣闊的機遇。
This transformation, I believe, will underscore the critical importance of information technology as a driver of competitive success and real economic growth for China.
我認為;對中國而言,信息技術(shù)作為在競爭中取勝和真正經(jīng)濟增長的推動力量,它在這場變革中的重要作用將得到進一步加強。
So today, I want to talk to you about what I believe has to be the agenda of a leader of an enterprise - business, government agency, university, hospital, bank anywhere in the world - the agenda regarding this technology.
所以,今天我想和各位談一談信息技術(shù)。我認為它必定已列入世界各地企事業(yè)機構(gòu)領(lǐng)導(dǎo)人的議事日程,不管是企業(yè)、政府部門、大學(xué)、醫(yī)院還是銀行。
Some of you know that before I came to IBM, my background was a lot like yours.
各位當(dāng)中有些人知道,在來IBM任職之前,我的背景在許多方面和你們都是一樣的。
I was a customer of IBM. I was a customer of the computer industry.
我那時是1BM的客戶,或者說我是計算機產(chǎn)業(yè)的客戶。
I arrived at IBM with a firmly held conviction that this technology is one of those transformational technologies that comes along every hundred years or so and changes everything in our society.
到IBM任職時,我有一個堅定的信念:信息技術(shù)是一項劃時代的技術(shù);這樣的技術(shù)一百年左右才會出現(xiàn)一次,而且它的到來會改變?nèi)祟惿鐣囊磺小?/p>
Today, in almost every industry in almost every part of the world there are many examples of enterprises applying this technology to seize competitive advantage and to create enormous challenges for their competitors .
今天,在世界上幾乎每一個角落的幾乎任何一個產(chǎn)業(yè)里都有許多企業(yè)通過運用信息技術(shù)來獲得競爭優(yōu)勢,向競爭對手展開挑戰(zhàn)。
I think we're seeing information technology reach the point that all transformational technologies reach when they are no longer controlled by just a small group of skilled professionals, and they cross over to mass acceptance and ubiquity.
我認為我們正在目睹信息技術(shù)進入所有劃時代的技術(shù)都會經(jīng)歷的一個重要階段,它們不再只為少數(shù)專業(yè)人員所掌握,而轉(zhuǎn)變到為大眾所接受,并無處不在。
Networking technology is still in its infancy, yet it has reached already the point where we can call it a new mass medium. Less than 5 years after the birth of the World Wide Web, some 90 million people are online around the world, and that number will be hundreds of millions before too long.
雖然網(wǎng)絡(luò)技術(shù)還處于初級階段,但是它已經(jīng)可以被稱為一個新的大眾媒體?;ヂ?lián)網(wǎng)誕生還不到五年,全球已有九千萬人在使用它。不需要多久,使用它的人將數(shù)以億計。
Here in China, the number of Internet users has nearly doubled since just last October, to more than 1 million users.
在中國,自去年10月到現(xiàn)在,互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)使用者的人數(shù)幾乎已翻了一番,達到100多萬。
And I've seen statistics that say your Internet population will exceed 7 million people by the year 2001.
我所掌握的統(tǒng)計資料表明,到2001年,中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)使用者將超過七百萬人。
And we all know it fast past that. The last statistic I read said that there are some where thirty millions Internet users in China. So prove the point I read later in this book. Don't spoil people with too many numbers