Nate:Oh, well. It was fun to be the winner. But...it's too big. I must be an extra small in the States.
Gilly:So what about the tennis racket?
Nate:Look! It's amazing. I can't wait to try it out!
Gilly:How much did that end up costing you?
Nate:Oh...around twenty bucks. A bargain if you ask me. Look at the picture of her playing with it!
Gilly:Hey, two for one. That's a super deal.
Nate:And here's her signature!
try out
試驗(yàn)
Can I try this motorcycle out before buying it?
我可以在買(mǎi)機(jī)車(chē)前先試騎看看嗎?
buck (n.)
(俚)美元
I only have a few bucks.
我只有一點(diǎn)點(diǎn)錢(qián)。
super (a.)
(口)特佳的,極棒的
She is a super woman.
她真是一個(gè)超棒的女人。
deal (n.)
交易
You got a great deal on that jacket!
你在那件外套上真是撿到便宜了!
bargain (n.)
便宜貨
A: I got this shirt for three dollars!
買(mǎi)這件襯衫我只花了三塊錢(qián)!
B: Wow, what a bargain!
哇,真便宜!
奈特:喔,反正當(dāng)個(gè)贏家很好玩。不過(guò)……它太大件了。我在美國(guó)一定是特小號(hào)。
吉莉:那么網(wǎng)球拍怎樣呢?
奈特:看!超贊的。我等不及試試看了!
吉莉:那個(gè)拍子最后到底花了你多少錢(qián)?
奈特:喔……大概二十塊美金吧。若你問(wèn)的話,這可是個(gè)便宜貨??纯此眠@球拍的照片!
吉莉:嘿,一石二鳥(niǎo)喔。那筆交易真是劃算。
奈特:而且這里是她的簽名!