Oh, my God. 天??!
-Uh-oh -That's-- 天??!
-That's Mr.Salinger -Who? -那是沙林杰先生 -誰?
That's--That's my principal. Seriously. Let's go. 我的校長,真的,快點閃吧
-It's not funny -It's a little funny. -這可不好玩-有點好玩
Hey. Hey. 嘿
Just go with it. 順其自然吧
Go, go. 走,走
-Dude, I'm kind of uncomfortable watching this with you -Shh. -陪你看這種東西我有點兒不舒服-噓
Dude, learn to like it. 哥兒們,學著喜歡吧
I'm all wet. Can I come in? 我全身濕透了,能進去嗎?
Uh--Uh--
Hey, guys. Uh, this is Danielle. 嘿,大伙,這位是丹妮兒
You must be Eli and Klitz. Right. 你們一定是伊萊和克立茲了
Hey, come on. We're--We're all going out. 嘿,快點,我們全部一塊出去
-Can I use your bathroom first? -Oh, uh, it's--it's over here to the left. -能先借用一下洗手間嗎?-哦,就在這兒左手邊
-Dude -I know. -哥兒們-我知道
-Dude -I know. -哥兒們-我知道
-Dude, what are we doing here? -Yeah, I know. -我們來這兒做什么?-嗯,我知道
Guys, seriously, it's gonna get broken up, like, any second now, right? 大伙,說真格的,這樣會隨時被轟出去的,對吧?
Guys? 大伙?
Hey, relax! 嘿,放松點!
Chill out!
-Fuck off -Sorry. -給我滾出去!-抱歉
Go. 上
-So, what do you want to do? -Let's just chill. -你要做什么呢?-鎮(zhèn)定一點
Hi, guys. 嗨,各位
Hey. Is this your party? 是你開的派對嗎?
No, it's a friend of mine's. 不,是我朋友開的
-I'm Hunter -Danielle. This is Matthew. -我叫杭特-丹妮兒,這位是馬修
-Hey, man. What's up? -What's up? -嘿,小馬,你好?-你好
Can I get you guys something to drink? 要我?guī)湍銈兡命c喝的嗎?
-Yeah -Hey, man. What's up? -好啊-老弟,你好呀!
-Can you come here for a second? -Yeah. -跟我過來一下好嗎?-好的
-Oh, no, it's cool. They're pals -Oh. 不要緊的,他們認識的
-What's up? -Yeah, man, this party's getting kind of full, bro. -什么事?-老弟,這派對人有點快擠滿了
-Yeah. So? -So you're gonna have to take off. -嗯,那又怎樣?-所以你必須趕些人出去
-Really? -Yeah. -真的嗎?-沒錯
Okay, but, um… 好吧
-I'm--I'm with her -Oh, it's cool, dude. She's taken care of. -不過我跟她一起的,我是說… -沒事的,小老弟,有人照顧她了
There's the door. 門在那邊
Drink it! 喝了它!
Kevin's here! 基文在這里!
Yo, man. 老兄??!
When's Samsung getting here? “三星”何時要來呀?
-Samnang -Yeah. 薩揚,嗯!
Whoo! I love him. 我喜歡他
Dude, I'm gonna do that little guy when he gets here. 哥兒們,等他到了這里之后,我要對那小子…
Hard. 刁難一點
-Cool, dude. I'm sure he'll like that -Whoo! Samnang! -很好,我相信他會喜歡的-“山羊”!
Excuse me. 抱歉了
-Dude -I know. -哥兒們-我知道