You thought you saw a white woman blowin’a black man. That drove your crac craz你看見一個白人婦女和一個黑人口交 那讓你瘋狂
Will you just shut your fucking mouth! 你他媽的能不能閉嘴
I’d listen to your husband, ma’am. 我最好聽你丈夫的 女士
Put your legs open. 把腿分開
Do you have any guns or knives or anything I might get stuck with? 你有刀它可讓受傷的東西嗎?
I’m wearing a cocktail dress. What do you think? 我穿的是晚裝 你以為呢
You’d be surprised some of the places I’ve found weapons. 我曾經(jīng)在某現(xiàn)過武器會此感到很驚訝
He’s clean. 他是清白的
What do you think we should do about this, Mr. Thayer? 你認(rèn)為我們應(yīng)該怎勒先生
My partner and I just witnessed your wife performing fellatio on you 我和目睹你開車時
while you were operating a motor vehicle. 對你進(jìn)行口交
That’s reckless endangerment, which incidentally is a felony. 這是危險(xiǎn)也是一重
We could charge your wife with lewd conduct and performing a sexual act ic. 我們以告你妻子在公共場所進(jìn)行性交
You say you’re a block from home. 你說你離家還有一個街區(qū)了
We could use our discretion 我們可以依照慣例
and let you go with a warning, 給你們個警告放你們走
or we could cuff you and put you in the back of the car. 或者我們可以把來 放在車上
What do you think we should do, sir? 你認(rèn)為我們應(yīng)該怎么做呢 先生?
we would appreciate if you would just let us go with a warning, please. 如果個告我們走 我們會感激不盡的
The man’s apologizing, Tommy. 這個人在道歉了 湯米
I think we can let him go. Don’t you? 我想我們可以放他走 是不是?
Yeah. 對
All right. 好吧
You can go. 你們可以走了
You folks drive safe now, huh? 你要注意安全駕駛
Let’s go, Tommy. 我們走 湯米
It won’t close. 門關(guān)不上
I can do that. 我能弄好
Dad, you couldn’t even get it open. 爸爸 你甚至都打不開門
Have respect for your father. Give me the gun! 要尊重你父親 把槍給我
Here. Now you can shoot anybody you want. 給你 現(xiàn)在你想射誰就射誰了
Dorri, that man could’ve killed your mother. 多瑞 那個人本可以殺了你母
You think I should let crazy people do what they want to us? 你認(rèn)為我會狂的人我為所欲為嗎?
Farhad, it won’t close. 法赫德 門關(guān)不上
Dorri, you should be at work. 多瑞 你該工作了
Who are you calling? 你在給誰打電話?
You actually believe they’re gonna take anything you have to say seri你真相他會認(rèn)真對待你說的話嗎?
Do you have any idea how that felt? To have that pig’s hands all over me? 意? 那只手在我身上摸來摸去? 你知道那是什么感覺嗎?
And you just stood there! 而你只是站在那兒!
And then you apologized to him? 還向他道歉?
What did you want me to do? Get us both shot? 你要我怎么做? 給我們兩槍
They were gonna shoot us on Ventura Boulevard! Pathetic. 他們會在溫杜拉我們開? 可真是可憐
Well, maybe you would’ve been satisfied with just being arrested. 也許你就滿了
Oh, I get it. Much better to let him shove his hand up my crotch 我知道摸我的身
than get your name in the paper. 總好過讓你的名字上報(bào)
You finally got me figured out, ’cause see, 你總算讓我明白了
that’s exactly what I was worried about. 那正是我所擔(dān)心的
Oh? You weren’t afraid that all your good friends at the studio 哦? 你不播室朋們
were gonna read about you in the morning and realize he’s actually blac上會到聞 于是知道他實(shí)際上是個黑人?
You need to calm down right now. 你現(xiàn)在需要冷靜下來
What I need is a husband who will not just stand there while I am being mole需要一個當(dāng)我受到騷擾的時候 不是站在那兒無動于衷的丈夫
They were cops for God sakes! They had guns! 天啊 他們是警察啊 他們有槍
Maybe I should’ve let them arrest your ass. 也許我該讓他們把你抓起來
Sooner or later you gotta find out what it is really like to be black. 盡早 人的真感覺是什么樣的
Fuck you, man. Like you know. 去你媽的 你以為你懂什么啊
The closest you ever came to being black, Cameron, was watching The Cosb 你只是考斯比表演的時候 才會意識到你是個黑人 卡梅倫
At least I wasn’t watching it with the rest of the equestrian team. 至少一些權(quán)級一起看的
You’re right, Cameron. I got a lot to learn 你是對的 卡梅倫 我有好多要
’cause I haven’t quite learned how to shuck and jive. 因?yàn)槲疫€沒有學(xué)尾乞憐
Let me hear it again. Thank you, mister policeman. 讓我再聽聽吧 謝謝你生
You sure is mighty kind to us poor black folk. 你對我們可憐的黑人真是太
You be sure to let me know next time you wanna finger - fuck my wife. 下次手搞老的時候 一定要告訴我啊
How the fuck do you say something like that to me? 他媽的你怎么可以對我?