影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視原聲 > 其他影視 > 聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):貧民窟的百萬(wàn)富翁 >  第17篇

聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):貧民窟的百萬(wàn)富翁 17

所屬教程:聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):貧民窟的百萬(wàn)富翁

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8032/17.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Your face... 你的臉…
you’ve hurt your eye. 你的眼睛受傷了
Why are you here? 你來(lái)這里干嘛?
To see you. 為了見(jiàn)你啊
You see me. Now what? 你見(jiàn)到我了,現(xiàn)在呢?
Why does everyone love this programme? 為什么大家都愛(ài)看這個(gè)節(jié)目?
lt’s a chance to escape, isn’t it? 這是個(gè)逃離的機(jī)會(huì),不是嗎?
Walk into another life. 踏入新的生活
Oh, God. 完了
Javed will kill you. Just...here. 札威會(huì)殺了你的,快穿上
Javed? You’re with him? 札威?你和他在一起?
First you order a dishwasher... 你先是訂了一臺(tái)洗碗機(jī)
now you want this fucking cook, huh? 現(xiàn)在又找這個(gè)爛廚師?
l just thought... -Shut up! 我只是…  -閉嘴!
The cricket is on. 板球賽開(kāi)始了
And why do you watch this shit TV? 你干嘛看這什么爛節(jié)目?
As it is l am a millionaire. 我早就是個(gè)大富翁了
Come on, l’m hungry, make me a sandwich. 快點(diǎn),我餓了,做三明治給我吃
l want to bet five lakh rupees he’ll make a century. 我賭50萬(wàn)盧比他得分會(huì)破百
What are you giving? 你出多少?
Make it seven then. 那就是70萬(wàn)吧
Come away with me. 跟我走
Away where? 走?去哪里?
And live on what? 靠什么過(guò)日子?
Love. 愛(ài)情
Come away with me... now. 跟我走…馬上就走
We are watching history unfold here today at the Wankhede Stadium as 我們今天在這里見(jiàn)證歷史
Tendulkar carves his way towards another magnificent century. 坦都卡又要再次破百了
You’re crazy. 你瘋了
Salim will help us. 薩林會(huì)幫我們
Salim? 薩林?
Do you still believe in Salim? 你還相信薩林?
Jamal, l’ll be gone soon anyway. 反正我也快要走了
We’re getting out of Bombay. 我們要離開(kāi)孟買(mǎi)
Where? 去哪里?
Do you think he’d tell me? 你以為他會(huì)告訴我?
Not the second, no! 不能再跑,不行!
...takes the fielder on could that be a hundred for Tendulkar? …坦都卡會(huì)不會(huì)再破百?
No, no, no! 不行…
ln the deep, that’s a good throw. Flat... 這一球打得很漂亮…
Boucher seems very confident. 布雪看起來(lái)自信滿(mǎn)滿(mǎn)
Tendulkar got in and out very quickly. 坦都卡才上場(chǎng)就被打下去了
What is this shit? 這是什么鬼東西?
Get out. 滾出去
Get out! 滾出去!
Out for 99 , on his way. 99分了,即將破百
... backed himself against the throw, but no records for the master blaster today. 這場(chǎng)球打得漂亮,可惜還沒(méi)破百
Now, go before he kills us both. 快走吧,不然他會(huì)殺了我們
Do you want to do something for me? 請(qǐng)你為我做一件事
Anything. 我什么都做

Then forget me. 忘了我吧
What? No! 什么?不行
l’ll wait at the VT Station, five o’clock 我5點(diǎn)會(huì)在VT車(chē)站等你
every day until you come. 每天都會(huì)去,直到你來(lái)
l love you. 我愛(ài)你
So what? 那又怎樣?
lt’s too late, Jamal. Now go. 太遲了,快走!
...which cricketer has scored 史上破百記錄最多的
So, Jamal... 杰默…
the most first class centuries in history? 是哪位板球選手?
’’A,’’ Sachin Tendulkar, A:沙欽坦都卡
’’B,’’ ricky Ponting, B:瑞奇彭亭
’’C,’’ Michael Slater, C:麥可史雷特
or ’’D,’’Jack Hobbs? 還是D:杰克哈布斯
But remember, if you answer wrong... 記住,如果你答錯(cuò)了
you lose everything... 你就半毛錢(qián)也沒(méi)有
just like this. 獎(jiǎng)金化為烏有
So, do you want to do this? 你想繼續(xù)嗎?

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思寧波市項(xiàng)隘馨園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦