英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 《瘋狂英語》精選輯 >  第40篇

《瘋狂英語》精選輯:妙不可言的巴西美食

所屬教程:《瘋狂英語》精選輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8010/amazing.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Amazing Brazilian Food

 


Brazil offers a cuisine rich in regional variety. The extraordinary food is a 1)fusion of the cooking heritage of four main groups of people: the native Indians, the Portuguese colonists, the descendants of African slaves and immigrants from Spain and Italy.

The Amazonians love jambo leaves, which they use to flavour stews and soups. Local cafes around the markets serve up delicious 2)chowder from early morning until mid afternoon. Jambo leaves are seasonal and have a very distinctive flavour, which isn’t to everyone’s taste. Wow! They’ve got a kind of mildest taste, really kind of 3)zesty, my tongue is 4)tingling. It’s a cross between a 5)stinging 6)nettle and a lime! It is so incredible! But this, this is the 7)pièce de resistance, the house specialty, and it’s 8)prawns and it’s cooked in pumpkin with a mango sauce. So let’s have a try...smells awesome! That is absolutely gorgeous: really creamy; the mango adds this delicious sweetness. Absolutely fantastic! And with this house cocktail, aren’t I a lucky girl?


The national cocktail here of Brazil is a Caipirinha, it’s made with cachaca which is like Brazilian rum. And these guys not only drink it at lunch and dinner but, in fact, any time or any place. Oh, thank you. That is so divine, I can’t tell you! It’s incredibly simple to make: you take fresh lime juice, a 9)pinch of sugar, loads of cachaca shake it over ice and that’s it. And it’s absolutely heaven made!

注釋:
1) fusion n. 融合
2) chowder n. 海鮮雜燴濃湯
3) zesty a. 辛辣的,有滋味的
4) tingling a. 刺痛的,麻的
5) stinging a. 刺一樣的,刺人的
6) nettle n. 蕁麻
7) pièce de resistance (法語)一餐中的主菜
8) prawn n. 對蝦,蝦
9) pinch n. 一撮,少量


妙不可言的巴西美食


巴西有各式各樣的地區(qū)風(fēng)味美食,巴西不同尋常的美味佳肴融合了四個(gè)族群的烹飪傳統(tǒng):土著印第安人、葡萄牙殖民者、非洲奴隸后代、來自西班牙和意大利的移民。

亞馬遜人喜歡蒲桃葉,用它來給燉肉和湯調(diào)味。市集四周的咖啡室從早上到下午都供應(yīng)雜燴海鮮湯,蒲桃葉來自季節(jié)性植物,味道獨(dú)特,并不是人人都喜歡。嘩,蒲桃葉味道很淡,又夾雜著辛辣。我覺得舌頭有點(diǎn)麻,味道介乎蕁麻和青檸之間。真是妙不可言!不過,這才是主菜,這里的招牌菜,芒果醬鮮蝦南瓜盅。讓我試試……很香,美味極了。口感很滑,芒果增添甜味,美味無窮。配上這里自釀的雞尾酒佐食,我真幸運(yùn)。

巴西的國家雞尾酒卡伊皮里尼亞,用一種與巴西朗姆酒相似的巴西甜酒調(diào)制而成。在這里,人們不僅在吃飯時(shí)喝它,隨時(shí)隨地都會(huì)喝這種酒。啊,謝謝。美味極了,真是無法言喻,它的做法其實(shí)很簡單:把鮮榨青檸汁、一點(diǎn)點(diǎn)糖、大量的巴西朗姆酒,加冰搖勻就行了。真是天賜佳釀!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濰坊市金輝華府英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦