我們按照由抽象到具體的邏輯原則展開討論。
一、"流利與連貫"之具體要求
在雅思考試的官方評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中,"流利與連貫"主要測評(píng)細(xì)節(jié)包括如下幾項(xiàng):
(一) 運(yùn)用長句回答問題的能力 Ability to produce long responses
(二) 考生運(yùn)用長句的熟練程度 How easily the candidate can produce long responses.
(三) 考生猶豫的次數(shù) The amount of hesitation
(四) 考生的語速 The speed of speech
(五) 考生論述的標(biāo)記詞、連結(jié)性短語、連結(jié)詞的使用。 Use of discourse markers/linking phrases/connectives.
(六) 考生自我更正的次數(shù) The amount of self-correction.
這些具體要求之間不是相互割裂而毫無聯(lián)系的。考官往往從整體上來進(jìn)行測評(píng)。一般來講,考官通過現(xiàn)場的交流,主要依靠考生的"長句"、"猶豫"、"標(biāo)記 詞、連結(jié)性短語"來進(jìn)行測評(píng)??忌膫淇贾攸c(diǎn)應(yīng)放在"長句的構(gòu)造"、"語言的標(biāo)記詞、連結(jié)性短語以及連結(jié)詞"的內(nèi)容上。下面我們來逐個(gè)探討。
二、"運(yùn)用長句回答問題的能力"與"考生運(yùn)用長句的熟練程度"
這兩項(xiàng)評(píng)分細(xì)則主要側(cè)重于考查考生是否具備造出"長句子"的能力。但是細(xì)心的考生應(yīng)該能夠發(fā)現(xiàn),這里的"長句"并非一般意義上的長句。我們來看一個(gè)例子:
My hometown is Tianjin. Tianjin is a good city. It has many places worth traveling.
很明顯,這是由三個(gè)簡單句構(gòu)成的答案。這無論是在"語法"抑或是"流利與連貫"上都是難以拿到好分?jǐn)?shù)的。
My hometown is Tianjin, which is a good city. Tianjin has many places worth traveling.
這個(gè)句子的內(nèi)容與前文保持不變,但是多了一個(gè)"定語從句",形成了一個(gè)"長句"。但是,這個(gè)句子只能在"語法"的評(píng)分細(xì)則下拿到比較不錯(cuò)的分?jǐn)?shù),放在"流利與連貫"下還略顯欠缺。
Well, my hometown is Tianjin, which is an attractive city in China. As you could figure it out that, Tianjin has many places worth traveling…
大家看到的這個(gè)答案就是符合"流利與連貫"要求的。其實(shí),就是多了一個(gè)"as you could figure it out". 大家千萬別小看這句話,這種連結(jié)性的語言起到了交流的作用,此外,它也促成了"長句"的形成。也就是說,"流利與連貫"中的"長句"要求是要包含"連結(jié)性 語句"的長句,而非"語法"中所謂的"長句"。我們可以這么理解,閱讀文章中的長句子拿到口語考試中來,在"流利與連貫"中是拿不到好分?jǐn)?shù)的。
在真實(shí)的口語測試場景中,雖然很多考生語速適中,發(fā)音優(yōu)美,分?jǐn)?shù)卻只有6分或者5.5,究其根本在于這里的"長句"沒有使用好。這是很多考生所忽略的地方,希望引起大家的注意。
三、"考生猶豫次數(shù)"
這個(gè)評(píng)分項(xiàng)目主要是針對(duì)考生在交流中是否總是猶豫不決,語言本身是否缺乏內(nèi)容上的連貫。一般來講,一個(gè)真實(shí)的交流場景是需要考生"猶豫"的。那為什么官方文件中還要求考官來考查我們的"猶豫的次數(shù)"呢?
我們來看兩個(gè)例子吧。
I want to talk about my mum…um…no, my dad. He is my most admire…um…admirable man. He is…um…178cm, maybe. Um..he is working…um…at a company, um…factory, a shoe factory. He likes this work…um…job very much.
I want to talk about my dad, who is about…um…let me think it about for a while…yeah, 178cm. it is very tall. Besides, my father is working at a shoe factory. Um…you see, it is a very large factory and my father is very satisfied with his job.
兩篇文章的內(nèi)容是一致的。第一篇文章的"猶豫"是要減分的,反之,第二篇文章的"猶豫"是交流真實(shí)性的體現(xiàn),是拿高分?jǐn)?shù)的體現(xiàn)。差距如此之大。
細(xì)心的讀者可能已經(jīng)發(fā)現(xiàn),第一篇文章的猶豫是出于對(duì)內(nèi)容的不確定和語言的混亂。也就是說,如果考生由于想不出來單詞,對(duì)于答案組織的不好而出現(xiàn)的"猶 豫"是考官不愿看到的。而第二篇,誠如各位讀者所見,猶豫的出現(xiàn)并非是對(duì)內(nèi)容本身不確定,而是體現(xiàn)出真實(shí)的交流性。猶豫的現(xiàn)象配合連結(jié)詞的使用讓考官看到 你的答案不是背出來的,而是自己用語言組織出來的。這樣的交流是考官最希望看到的。也就是說,一篇我們已經(jīng)背好的文章需要這些語氣詞的潤色才能拿到好分 數(shù)。當(dāng)然也不能矯枉過正。
四、"考生的語速"
考生的語速在官方文件中并沒有一個(gè)具體的數(shù)字。囿于每個(gè)考生的習(xí)慣、發(fā)音的不同,語速肯定是大相徑庭。但是為了更好的在雅思考試中取得好成績,我們應(yīng) 該掌握平均的語速標(biāo)準(zhǔn)。"平均語速"是一個(gè)放之四海皆準(zhǔn)的衡量標(biāo)志,只要是第二語言考試,這一語速是比較合適的。如果一些考生本身的語言能力較強(qiáng),發(fā)音也 很標(biāo)準(zhǔn),這個(gè)要求就略顯得低了。一般來說,一個(gè)正常的英語語速是每分鐘125-150詞。這不僅為雅思考試所承認(rèn),也為ETS的托??荚囁J(rèn)可??忌梢?就此標(biāo)準(zhǔn)來練習(xí)自己的語速。
五、"論述的標(biāo)記詞、連結(jié)性短語、連結(jié)詞的使用"
這是"流利與連貫"中最為重要的評(píng)分細(xì)則??梢哉f,其他的因素都是圍繞它來展開的。在英美人士的語言中,連接詞以及連結(jié)性的句子隨處可見。比如:
Actually, this is my opportunity to address this issue, that is very common these days. The climate changes bring about many problems. For example, first, the…. There is one more I could tell you, that is…. And, additionally,…
這篇演講稿中有很多連接性的詞語或者語句。比如:Actually, that is, For example, first, and, additionally…這些結(jié)構(gòu)在雅思口語中的必須具備的,它往往決定了不同檔次的得分。我們?cè)倏匆粋€(gè)例子:
I do not like the weather in my city, especially the summer. Because it is very hot and makes me feel uncomfortable. I do not like the public transport system. Because the buses are too old and the seats are really hard, so I will feel uncomfortable in the long journey.
對(duì)這篇文章進(jìn)行修改,如下:
Of course I think I would have to say that I am not so keen on the weather. To be more precise, I really can't stand the summer months. This is due to the fact that the temperatures can get as high as 40 degrees so it can be quite uncomfortable if you do not have air conditioning in your house. In addition to this, I am not really that fond of the public transport system. And I guess this is probably because the buses are too old and the seats are really hard, so long journeys are usually pretty bumpy.
這兩篇文章的內(nèi)容沒有大的變化,但是第二篇可以拿到6分以上的好成績。究其根本,就是答案更符合"英美人士"的語言習(xí)慣,其中不乏連接性的語言結(jié)構(gòu):Of course I think I would have to say that,This is due to the fact that,In addition to this, And I guess this is probably because。這些語言在語言學(xué)中屬于"非內(nèi)容性語言"或者"冗語",它起到了連接內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)過渡的語言功效。我們考生應(yīng)當(dāng)掌握。
六、"自我更正的次數(shù)"
這個(gè)評(píng)分點(diǎn)很容易被很多老師和考生所忽略。一般來講,自我更正的要求往往和"釋義"相混淆。先看一個(gè)例子吧。
I am thinking about the…um… I forget the name of this food, but it is one of famous traditional food in China. And, it has been for hundred years. Oh, I got its name! It is Go-Believe, a representative cuisine of Tianjin.
這句話看似在"自我更正",其實(shí)考生是在進(jìn)行"釋義"。所謂"釋義"就是用自己的話來表述一個(gè)事物,一件事情。在一個(gè)口語答案中如果考生進(jìn)行了"釋義"是可以增加他的高分的幾率的。因?yàn)榭脊倏吹搅丝忌米约旱恼Z言來進(jìn)行描述事物的本領(lǐng),體現(xiàn)了現(xiàn)場真實(shí)的交流。
在評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中,如下的"自我更正"是不允許的:
I think Mike is an approach man, no, he is an approachable man.
這種自我更正是由于考生犯了語法錯(cuò)誤所致。和上文的"自我更正"是不一樣的。希望引起考生的主意。我們不能因?yàn)楸苊庾晕腋シ穸?quot;釋義"的語言手法。
以上我們簡要地分析了"流利與連貫"的具體評(píng)分要求。大家可以看出來,要想在"流利與連貫"上拿到好成績,關(guān)鍵就在于我們要掌握適當(dāng)?shù)穆?lián)結(jié)性短語或者語句。希望各位考生能夠在日常備考中逐漸積累。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遂寧市中央廣場(紫竹路)英語學(xué)習(xí)交流群