雅思英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 雅思 > 雅思聽力 >  內(nèi)容

雅思聽力備考:如何在題干中獲取答案

所屬教程:雅思聽力

瀏覽:

2018年03月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  1)通讀題干,進(jìn)行英譯中

  在這個(gè)過程中,就會(huì)出現(xiàn)若干個(gè)小問題,比如大家都會(huì)或害怕遇到的問題就是題干中出現(xiàn)不認(rèn)識(shí)的生詞。這該如何處理呢?首先,不要害怕生詞,因?yàn)橛袝r(shí)即使不認(rèn)識(shí)的單詞也并不一定給讀題帶來困擾;比如劍4-3-2中的一道選擇題:

  例:how many circuses are there in the festival?

  A. one

  B. two

  C. several

  每當(dāng)課上給學(xué)生做這道練習(xí)題目的時(shí)候,學(xué)生總是會(huì)習(xí)慣性地問我:“老師,circuses什么意思啊?”在學(xué)生看來,讀題就是要把題目中的每一個(gè)單詞意思都弄懂,然后再進(jìn)行字對(duì)字形式地翻譯。其實(shí),我們?cè)谂龅缴~的時(shí)候,首先要猜測(cè)下單詞的讀音,不論發(fā)音是否正確,而不是非要知道這個(gè)詞什么意思。這是因?yàn)椋紫?,像這種不認(rèn)識(shí)的詞,而且是名詞詞性的生詞一般會(huì)在原文中原詞重現(xiàn),所以當(dāng)知道單詞的發(fā)音后,就方便我們回到原文大致定位該題出現(xiàn)的位置了。接下來,我們進(jìn)行翻譯的動(dòng)作了。有的同學(xué)問,發(fā)音知道了,可意思不知道,還是不能翻譯啊?這個(gè)其實(shí)可以通過意思轉(zhuǎn)化來解決,比如該題中的 circuses一詞,經(jīng)過判斷后得知是名詞的復(fù)數(shù)形式,那么在翻譯中,只要是名詞詞性的生詞我們都可以用中文中的“什么”來替換生詞的含義,最后放在原文中得出的意思就是:有多少個(gè)“什么”在festival中;而通過閱讀選項(xiàng)可以得知,此題詢問的是具體數(shù)量,所以我們要做的工作就是通過生詞發(fā)音定位答案出現(xiàn)的位置,以及辨識(shí)和生詞有關(guān)的數(shù)量是否正確。在知道了如何處理生詞的步驟后,讓我們來看看聽力原文中是如何進(jìn)行描述的。

  “For today’s report though, Geoffrey, I’m looking at some of the theatrical events that you might like to see; in particular, at this year’s theme-Circuses1.(此處原詞第一次重現(xiàn),學(xué)生需要再此處提高警惕,答案即將登場(chǎng)). I’m going to tell you about two Circus2 (原文中生詞第二次出現(xiàn)) performances, but there are plenty of others in the programme”.

  通過生詞的發(fā)音我們就可以定位它在原文中的位置了,而通過題干中的關(guān)鍵詞in the festival和原文中轉(zhuǎn)折詞but,plenty of 和in the programme的出現(xiàn),我們就可以把正確答案several選出來了。

  如果在題干中碰到動(dòng)詞不認(rèn)識(shí)又該如何處理呢?我們接著來看例題:

  例:Where does Circus Romano perform?

  A. in the theatre

  B. in a tent

  C. in a stadium

  這道題中除了上面例題中的circus,還出現(xiàn)了一個(gè)生詞perform(雖然此生詞為常用詞匯,但此處假設(shè)有同學(xué)視之為生詞),我們剛才講過的內(nèi)容就可以用上啦,猜測(cè)circus和perform 兩個(gè)詞的發(fā)音,把名詞circus置換成中文中的“什么”,那perform又該如何處理呢?通過對(duì)題目的理解,does為一般現(xiàn)在時(shí)的助動(dòng)詞,Romano一詞首字母大寫,所以可判斷其為名詞,那么顯然剩下的perform就是本句話中的動(dòng)詞了;而且句中疑問詞where是對(duì)動(dòng)詞提問。我們可以把不認(rèn)識(shí)的動(dòng)詞perform轉(zhuǎn)化成中文中的“怎么”的意思,帶入句子,得出的譯文為:“什么”在哪“怎么”了,通過閱讀選項(xiàng)的意思加以驗(yàn)證題干,果然這道題的出題點(diǎn)就是問和Romano有關(guān)的地點(diǎn)。

  2)進(jìn)行題目預(yù)測(cè)

  在從英文題干提取出中文意思后,我們就要對(duì)題干中空格處進(jìn)行預(yù)測(cè)工作了。在預(yù)測(cè)環(huán)節(jié)我們要進(jìn)行2個(gè)步驟,第一是對(duì)空格處詞性或答案組合進(jìn)行預(yù)測(cè);第二步是提前預(yù)測(cè)此題是不是會(huì)出現(xiàn)聽力陷阱。第一個(gè)工作我們應(yīng)該已經(jīng)不陌生了,比如看到空格前如有$或是£符號(hào),那么空格處填寫的內(nèi)容一定是和數(shù)字有關(guān),如果是單詞address出現(xiàn)在空格前,那么這道題的答案一定是數(shù)字加單詞的組合,對(duì)于第一步來說,能夠預(yù)測(cè)到這里已經(jīng)算是合格了,接著讓我們來看第二步。比如某道題中題干中除了之前碰見過的address,還有個(gè)單詞present,那么我們就要來想一想了,多出個(gè)present這個(gè)詞的用意是什么呢?present的意思是“現(xiàn)在的,當(dāng)前的”,那么題干問“當(dāng)前的地址”,我們能從其中察覺到此題話中有話,所以在聽原文的時(shí)候要對(duì)此題特別重視了。當(dāng)原文中提到Where do you live? 的時(shí)候,一個(gè)說話人會(huì)說我之前住在XXX,但是那里環(huán)境不好,太吵了,所以我搬到了XXX,我現(xiàn)在的地址是XXX。果不其然,我們這道題中碰到了第一部分中如幽靈般存在的聽力陷阱,如果大家做好準(zhǔn)備的話,可以很輕松地把陷阱跳過去,直接面對(duì)正確答案了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市京光海景花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦