高頻詞匯:
•reopen 重開/ improvement 改善/ repaint 重漆/ restore 修復(fù)/ skyscraper 摩天大樓/ abstract 抽象的
airport 機場/ depression蕭條/ maintenance維修費/ green tax 環(huán)保稅/ inspiration靈感
expansion 擴張 /extend 擴建/design element 設(shè)計元素/ log structure 原木結(jié)構(gòu)/cabin 小木屋
beam 梁/prototype 原型/ building technique 建筑工藝/ new material 新材料/ construct 結(jié)構(gòu)/ wing輔樓/側(cè)樓 / revive 復(fù)蘇/ classical 古典的/ major 重大的/ contribution 貢獻/ steel manufacturing 鋼鐵制造/ building material 建筑材料/ planetarium 天文館/ gas station 加油站/ office building 寫字樓
Cathedral 大教堂/ The Statue of Liberty 自由女神像/ Sphinx 獅身人面像/ castle 城堡/ repair person
修理工/ aquarium 水族館/ archives 檔案館/ mosque 清真寺/ The Triumphal Arch 凱旋門/ Pyramid金字塔/ artificial 人造的/ construction 建造,建筑物/ layout 布局
實例解析:
C11T2S2
•11. A •12. B •13. B •14. D •15. C •16. E
真題解析
•背景速掃:本題與城市劇院改建相關(guān)
•11 & 12. 以so far來區(qū)別答案
•原文提到了 we’ve taken the opportunity to install seats that can easily be moved,
•We’ve also turned a few storerooms over to other purposes, like using them for meeting 對文中相應(yīng)選項進行替換。
•13 & 14. 定位題干中的currently, 原文 one way is by organizing backstage tours, so people can be shown round the building and learn how a theatre operates. These are proving very popular。
•另原文陳述 we have a bookshop, which specializes in books about drama, and that attracts plenty of customers 分別替換文中相應(yīng)選項。
•13 & 14. 同樣在題干中以currently定位。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思九江市市府花園(府西路46號)英語學(xué)習(xí)交流群