人類一直利用地球上的資源來發(fā)展自身。環(huán)境因人的使用而改變,而人類并沒有改變自己來適應(yīng)環(huán)境。
Listen Read Learn
Human beings have always used the resources of the Earth of their own development. The environment was changed for the use of man rather than changing our own nature to fit the environment. This past action has now caused us serious problems as vast numbers of people are struggling to further the development of their own societies despite the harm that it may do. Two major problems are developing which feed off each other and combine to create other problems. The first is that developed and developing nations need fuel in order to operate and continue their standard of living. The fuel is rapidly dwindling and may in the future run out unless alternative sources are found. The second is that the use of these fuels, particularly coal and petroleum, are dangerous to the environment. They create a huge amount of pollution. If scientists are to be believed, this can have an adverse reaction on the planet's weather. It may even cause a global warming effect, which would raise the sea level, killing millions of people. The solutions to these problems are complex and will require efforts made by the international community. This is not just a national responsibility, as individuals and local communities must come up with solutions. We must either solve the problem or limit their effects.
聽看學(xué)
人類一直利用地球上的資源來發(fā)展自身。環(huán)境因人的使用而改變,而人類并沒有改變自己來適應(yīng)環(huán)境。隨著數(shù)目龐大的人群都在努力進(jìn)一步發(fā)展自己的社會(huì),卻不顧這可能產(chǎn)生的害處,過去的這種行為現(xiàn)在已經(jīng)給我們帶來了嚴(yán)重的問題。其中的兩個(gè)主要問題相輔相成,并且可能結(jié)合起來產(chǎn)生其他問題。第一個(gè)問題是,發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家都需要燃料來運(yùn)作并維持它們的生活水平。但燃料急劇減少,如果找不到替代能源,燃料將來就可能耗竭。第二個(gè)問題是這些燃料的利用,尤其是煤和石油,對(duì)環(huán)境是有害的。它們?cè)斐闪舜罅康奈廴?。如果科學(xué)家是可信的,燃料的使用就可能給地球的天氣造成不利的影響,甚至可能導(dǎo)致全球溫室效應(yīng),使海平面升高,成千上萬的人將會(huì)因此喪命。這些問題的解決方案很復(fù)雜,需要國際社會(huì)的努力。這不僅僅是國家的責(zé)任,個(gè)人和地方組織也必須找出解決的方案。我們必須解決問題,或是消減其影響。
Grammar語法小結(jié)——條件狀語從句
引導(dǎo)條件狀語從句最常用的連詞是if, 表示在某種條件下某事可能發(fā)生,例如:
If you ask him, he will help you. 如果你請(qǐng)他幫忙,他就會(huì)幫你。
If you fail in the exam, you will let him down.
如果你考試不及格,你就會(huì)讓他失望的。
另外,if 引導(dǎo)的從句還表示不可實(shí)現(xiàn)的條件或根本不可能存在的條件,也就是一種虛擬的條件或假設(shè),此時(shí)從句多用一般過去時(shí)或過去完成時(shí),例如:
If I were you, I would invite him to the party. 如果我是你,我就會(huì)邀請(qǐng)他參加聚會(huì)。
If I were you, I would let him go. 如果我是你,我就讓他走。
除了if可以引導(dǎo)條件狀語從句外,unless, on condition(that)…等也可以引導(dǎo)條件狀語從句,例如:
Unless it rains, the game will be played. 除非下雨,比賽將照常進(jìn)行。
I can tell you the truth on condition that you promise to keep a secret.
我可以告訴你真相,條件是你承諾會(huì)保守秘密。
家庭總動(dòng)員 Do it together
兩人一組,一方朗誦下面的中文句子,另一方說出相對(duì)應(yīng)的英語句子。
1.如果我早點(diǎn)起床,我就能趕上公交車了。
2.如果他今天來,我們就一起去。
3.只要你繼續(xù)嘗試,你就能成功。
4.如果經(jīng)理同意,我們將啟動(dòng)項(xiàng)目。
5.如果沒有反對(duì)意見,我們現(xiàn)在就開始做。
1.You will succeed so long as you keep on trying.
2.We'll start our project if the manager agrees.
3.Provided that there is no opposition, we shall start it right now.
4.If I had got up earlier, I would have caught the bus.
5.If he comes today, we will go together.