丹尼爾暈車,阿美問導游小姐要來幾片暈車藥,沒想到吃了藥之后,丹尼爾一直睡覺,到了目的地還沒有醒,這究竟怎么回事呢?
Listen Read Learn
May: Excuse me? Do you have anything for a carsickness?
Guide: Yes, but you look fine.
May: Oh, it's for my brother. The little boy over there. He is getting a carsickness.
Guide: Poor boy! But don't worry. Here are two pills made in Germany. It's really effective. He will be just fine.
May: Thank you so much.
Guide: Take some with you next time, just in case.
(Arriving at the destination, May comes to see the guide again.)
May: Sorry to interrupt, but my brother is still sleeping.
Guide: You mean the boy who felt carsick just now?
May: Yes. It's so strange that he slept all the time after taking the pills.
Guide: Oh, sorry, maybe I gave you the wrong medicine.
May: What?
Guide: It's just sleeping pills made in America which is also very good. But don't worry. It has no undesirable side-effects.
May: I see.
聽看學
阿美:打擾了。你有暈車藥嗎?
導游:是的,有,但是你看起來很好(不像暈車)。
阿美:哦,是給我弟弟的。那邊的那個小男孩,他又點暈車。
導游:可憐的小男孩。但是別擔心。這里有兩片德國制造的藥片,它很有效,他會沒事的。
阿美:非常感謝。
導游:下次身邊帶一點(暈車藥),以防萬一。
(到達目的地,阿美又跑來找導游。)
阿美:不好意思打擾了,但是我弟弟還在睡覺。
導游:你是說剛才暈車的小男孩嗎?
阿美:是的。很奇怪他吃了藥片之后一直睡到現(xiàn)在。
導游:哦,對不起,我可能拿錯藥了。
阿美:什么?
導游:那是些美國制造的效果很好的安眠藥。但是別擔心。它沒有任何副作用。
阿美:知道了。
經(jīng)典背誦 Recitation
Guide: I'm a guide for bus trips. Each time I would take some pills with me in case that some of my customers may get carsick on the way. There was one time that I gave the wrong medicine to a young boy which is really embarrassing. Lucky that I just gave him some sleeping pills which didn't have any undesirable side-effects. But I've been more careful ever since then.
生詞小結
carsick adj. 暈車的
just now 剛才
strange adj. 奇怪的
sleeping pills 安眠藥
undesirable adj. 不良的
side-effect n. 副作用
單詞擴展 Vocabulary Builder
國家名稱的單詞
基礎詞匯
China 中國
England 英國
Canada 加拿大
America 美國
France 法國
Germany 德國
提高詞匯
Sweden 瑞典
Brazil 巴西
India 印度
Russia 俄國
Finland 芬蘭
Australia 澳大利亞
家庭總動員 Do it together
兩人一組,一方隨機大聲讀出上面詞匯的英文和中文,另一方用該詞匯填入下面的句子,大聲朗讀并表演出來,并用中文給出一個理由。
This pills are made in ( ).
[例] 家長讀 England 英國
孩子讀 This pills are made in England. 效果很好哦!