英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 經(jīng)驗技巧 >  內(nèi)容

英語四級答題技巧之翻譯部分

所屬教程:經(jīng)驗技巧

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
接下來我們要講到的就是翻譯部分的了。很多同學(xué)都覺得翻譯部分很難。為什么你覺得翻譯部分很難呢?因為這個部分是綜合了你的語法知識,詞匯知識以及常用的一些翻譯技巧的題型。看起來你要寫的題目不多,但實際上,他對你的綜合的能力要求非常高。

我們這里就舉一下樣題上面的一個題目來做一個例子。The substance does not dissolve in water. 不管是否加熱。這里面是說,不管是否加熱,這種物質(zhì)都不會溶解于水。其實,前面這個“這種物質(zhì)不會溶解于水”并不重要,主要是“不管是否加熱”這句話的處理。

它的關(guān)鍵點是在于“加熱”這樣一個動詞heat。你在這個句子里面應(yīng)該采取什么樣的形式。我們知道這里面,他實際上是用來修飾the substance。這個substance應(yīng)該是“被加熱”。不管:我們用whether;接下來用it去指代the substance,whether it is heated,后面“是否”or not。那么在跟主句銜接的過程之中,你可以把it is省略掉,因為他跟主句的主語和謂語是完全一致的。因此這整個句子就可以寫成:The substance does not dissolve in water whether heated or not。

填入的部分只有四個單詞,但是為了填出這四個單詞,需要你掌握的有讓步狀語從句,還有對于“是否”這個短語的處理,以及主語如何省略的處理,還有主動語態(tài)和被動語態(tài)的處理。另外的還涉及到對于whether,heat,or,not這四個單詞具體的用法的理解。

四級六級考前一周的復(fù)習(xí)計劃與指導(dǎo)

講到這里呢,有的同學(xué)心里就在想了:老師,本來我在聽這個考前動員會的時候呢,心里是很沮喪的;但是聽完你的考前動員會呢,我簡直是非常沮喪的。這里我有一句話要送給大家,那么這句話不是我本人的,而是以色列的總統(tǒng)卡察夫的。他說,A country that does not believe in miracle is not realistic. 不相信奇跡的民族是不現(xiàn)實的民族。

實際上以色列人還有一個節(jié)日叫哈努瓦節(jié),是為了紀(jì)念當(dāng)時他們在修神廟的時候,蠟燭本該只燒一天的,結(jié)果神跡出現(xiàn)了,那個蠟燭燒了八天。因此,他們有這樣一個節(jié)日來永久的讓子孫們記?。荷褊E是會出現(xiàn)的。There will always be miracle. There will always be miracle, if you believe. 如果說你有信仰的話,永遠(yuǎn)都會有奇跡出現(xiàn)。

這里面希望大家保持淡定的狀態(tài),希望大家保持客觀面對自己的狀態(tài),都是為了讓大家心態(tài)平和的去面對考試,從而能夠集中自己的精神,取得最好的成績。

但是在考試之前,非常非常重要的一點呢就是,一定要有confidence自信。就像奧巴馬呼吁他們的人民所相信的那樣:Yes, we can. Yes, we can. 在考前多對自己說幾句:Yes we can. Yes we can. 然后你就可以去考試了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思湘潭市文西公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦