行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 法律英語 > 法律英語講解 >  內(nèi)容

法律英語的特點

所屬教程:法律英語講解

瀏覽:

2019年05月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

法律英語的特點

法律英語是指法律界通用的書面英語(包括法律、法規(guī)、條例、規(guī)章、協(xié)定、判決、裁定等),尤其是指律師起草法律文件(合同、章程、協(xié)議、契約等)慣常使用的語言。法律英語有其自身的特點,詞語、詞義、專業(yè)用語和表達方式有別于普通英語,形成了一種特殊的文體。語言學界把這種文體歸為“莊重的”(solemn)、“刻板的”(rigid)文體,是因為法律英語語句正規(guī),有一定的程式,專用于嚴肅客觀地表述所涉事項。也有人認為這種文體是“神秘的”(mystical),甚至是“矯揉造作的”(assiduously stilted),理由是法律英語文詞艱澀難懂,語句冗長復(fù)雜。但不管怎樣,法律文件必須用詞準確,結(jié)構(gòu)嚴謹,并采用業(yè)內(nèi)普遍接受的格式,以充分體現(xiàn)法律的嚴肅性和嚴密性。從事法律翻譯,首先應(yīng)當了解法律英語的特點。為此,有必要從詞匯和句法兩個方面人手,對法律英語作一些探討。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市同泰領(lǐng)域英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦