283.擁有善于發(fā)現(xiàn)之天賦
擁有善于發(fā)現(xiàn)之天賦。這是頂級(jí)天才的一大表現(xiàn)。但是,天才何時(shí)沒(méi)有一點(diǎn)瘋狂呢?如果善于發(fā)現(xiàn)是天才的一項(xiàng)特殊稟賦,善于選擇則是良斷的一項(xiàng)標(biāo)志。善于發(fā)現(xiàn)是一種特殊的恩賜,十分罕見(jiàn)。大部分人能探究已被發(fā)現(xiàn)之事,但首先發(fā)現(xiàn)它卻只是少數(shù)人的才能--他們是最優(yōu)秀的,在整個(gè)時(shí)代也是首屈一指的。新奇事物讓人贊嘆,如果成功,則為擁有者贏得雙倍的榮譽(yù)。在作判斷之時(shí),追新求異是很危險(xiǎn)的,因?yàn)槟菢涌赡軐?dǎo)致謬誤;而在發(fā)明創(chuàng)造方面,求新求奇則應(yīng)得到十足的稱(chēng)贊。如果二者都能成功,則都值得喝彩。
283.Have the gift of discovery
Have the gift of discovery. It is a proof of the highest genius, yet when was genius without a touch of madness? If discovery is a gift of genius, choice of means is a mark of sound sense. Discovery comes by special grace and very seldom. For many can follow up a thing when found, but to find it first is the gift of the few, and those the first in excellence and in age. Novelty flatters, and if successful gives the possessor double credit. In matters of judgment novelties are dangerous because leading to paradox, in matters of genius they deserve all praise. Yet both equally deserve applause if successful.