英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)智慧書(shū)·從不慌亂

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2018年08月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
52.從不慌亂
  從不慌亂。絕不讓自己窘迫是審慎之人的一大目標(biāo)。這也是一個(gè)有著一顆高貴的心的真正的人的標(biāo)志,因?yàn)橹挥行貞褜掗煹娜瞬挪灰浊榫w失衡。激情乃是內(nèi)心的玩笑,任何過(guò)度的激情都會(huì)削弱我們的謹(jǐn)慎。假如你任其流露,將有損你的名聲。因此,讓我們主宰自己,無(wú)論是一帆風(fēng)順還是舉步維艱,都不因任何事情失去自控而損害名聲。相反,要表現(xiàn)得泰然自若而增進(jìn)我們的名聲。

52.Never be put out
 Never be put out. It is a great aim of prudence never to be embarrassed. It is the sign of a real man. of a noble heart, for magnanimity is not easily put off ballance. The passions are the humors of the soul, and every excess in them weakens prudence. If they overflow through the mouth, the reputation will be in danger. Let us therefore be so much and so great a master over ourselves that neither in the most fortunate nor in the most adverse circumstances can anything cause our reputation injury by disturbing our self-possession, but rather enhance it by showing his superiority.
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南陽(yáng)市大唐中央英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦