1. “more than +動(dòng)詞”結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)表示動(dòng)詞的程度,可譯為“異常”,“豈止”,“十二分地”等。
This more than satisfied me.
2. “good and …”的副詞用法,譯為“非常”,“很”等。類似還有“nice and …”,“fine and …,”,“lovely and …”,“bright and …”,“rare and …”,“big and …”等,均表示程度。
The apples are good and ripe.
3. “and that”結(jié)構(gòu),這個(gè)“and that”應(yīng)譯為“而且……”,表示對(duì)它前面陳述部分的語氣加強(qiáng),“that”代表前面的整個(gè)陳述部分。
Return to your work , and that at once.
4. “at once…and”結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)譯為“既……又……”,起相關(guān)連接的作用,相當(dāng)于“both…and…”。
The novel is at once pleasing and instructive.
5. “in that…”結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)的意思是“在那一點(diǎn)上(方面)”,可譯為“因?yàn)?rdquo;。類似的結(jié)構(gòu)還有“in this…”。
The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.
6. “the name not with standing”結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)中“not with standing”是介詞,這個(gè)介詞可以置前,可以置后,比如也可寫成:“not with standing the name”。起讓步狀語的作用。
Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.
7. “Every…not”和“All…not”結(jié)構(gòu),“Every…not”表示“不見得每個(gè)……都是……”;“All…not”表示“不見得所有……都是……”的意思。
Every man is not polite, and all are not born gentlemen.
8. “may as well not…as”結(jié)構(gòu),此結(jié)構(gòu)可譯為“與其……不如不……”。
One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.
9. “have only to …do”結(jié)構(gòu),此結(jié)構(gòu)表示“只須(消)……就能……”的意思。
We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.
10. “not (no) …unless…”句型
No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市地質(zhì)東院英語學(xué)習(xí)交流群