[00:00.00] 79 Taking a Taxi
[00:03.45]打出租車
[00:06.90]....please.
[00:09.03]請.....
[00:11.15]A:Manhattan Square,please.
[00:13.13]請到曼哈頓廣場。
[00:15.10]B:All right,sir.When are we supposed to be there?
[00:17.58]好的,先生。要求幾點到?
[00:20.06]A:I'd like to go around the city,if you don't mind.
[00:22.33]如果你不介意,我想看看街景。
[00:24.61]Drop me......
[00:27.28].....讓我下車。
[00:29.96]A:Drop me at the Manhattan Post Office.
[00:32.44]我在曼哈頓郵電局下車。
[00:34.93]B:Well,that's an hour's ride.Why not just post your mail here.
[00:38.26]那要開一小時,干嘛不在這兒郵寄呢?
[00:41.59]A:Oh,I'm visiting a friend there. B:I see.
[00:44.26]我要看一位朋友。我知道了。
[00:46.94]Are you engaged?
[00:49.92]你的車有人約了嗎?
[00:52.90]A:Are you engaged?
[00:54.52]有人約你的車了嗎?
[00:56.14]B:No,sir.Can I help you?
[00:58.17]沒有,先生。您要車嗎?
[01:00.21]A:I want sharing Company.B:Oh,hop in.
[01:02.84]去沙玲公園。上車吧。
[01:05.46]Could you take us to....?
[01:08.56]你能送我們到.....?
[01:11.65]A:Could you take us to the Fifth Avenue? B:Sure.Step in.
[01:14.68]能送我們到第五大街嗎?行,進來吧。
[01:17.71]A:Is the traffic very heavy this hour?
[01:19.90]這時候路上車很多嗎?
[01:22.08]B:No.But it's a bit strange today.
[01:24.40]不多,可今天有點兒怪。
[01:26.73]Drive me to.....
[01:29.44]送我去.....
[01:32.16]A:Drive me to Kennedy Airport,please?
[01:34.38]請送我去肯尼迪機場。
[01:36.60]B:I'm sorry.My car's taken.
[01:38.82]抱歉,我的車有人約了。
[01:41.04]A:Where is the next taxi stand?
[01:43.12]下一個的士站在哪兒?
[01:45.20]B:Not far away.It's over there.
[01:47.42]不遠,就在那兒。
[01:49.64]Is this taxi taken?
[01:52.72]這車有人用嗎?
[01:55.80]A:Excuse me ,is this taxi taken?
[01:58.43]請問這車有人用嗎?
[02:01.05]B:No.May I help you?
[02:02.79]沒有,需要幫忙嗎?
[02:04.53]A:Would you please drive me to chinatown?
[02:06.90]送我去唐人街好嗎?
[02:09.28]B:Oh,that's where I'm going.
[02:11.16]噢,我也正要去那兒呢。
[02:13.04]Can you make it?
[02:15.56]你能趕到嗎?
[02:18.08]I've got to be at the headquarters of City Bank by 10:30.Can you make it?
[02:21.47]我要在10:30之前到達花旗銀行總部,你能趕到嗎
[02:24.85]B:Sure. A:Is this the right road?
[02:27.12]當然。我們的路線對嗎?
[02:29.39]B:Yes,this is the road without much traffic.
[02:32.03]對,這條路車少。
[02:34.67]Please take me to.....
[02:37.90]請把我送到.......
[02:41.12]A:Please take me to London Hotel.
[02:43.41]請送我去倫敦賓館。
[02:45.69]B:OK.When should we be there?
[02:47.82]好吧,什么時候到?
[02:49.95]As soon as possible,cause I've got an important meeting to attend.
[02:53.04]趕快越好,我要參加一個重要會議。
[02:56.12]B:OK,if there're no hold-ups.
[02:58.25]好吧,只要路上不停車就行。
[03:00.38]Pick me up......
[03:02.86].....去接我。
[03:05.34]A:Pick me up at the Museum at 5:30
[03:07.92]5:30到博物館去接我。
[03:10.51]B:All right. Your portfolio,please. A:Oh,thanks.
[03:13.59]好吧。請帶上您的公文包!謝謝。
[03:16.68]Please send a cab to......
[03:20.50]請派輛出租車送我到......
[03:24.33]A:Please send a cab to the Grand Hotel.
[03:26.60]請派輛出租車到格蘭德賓館。
[03:28.88]B:Your address,please?
[03:30.70]您的地址是......?
[03:32.53]A:162,Sixth Avenue.
[03:34.75]第六大街162號。
[03:36.97]B:When do you want this service? A:4:30.Thanks.
[03:39.90]什么時候去車?4:30,謝謝。
[03:42.82]Will you give me a ride to....?
[03:46.21]能送我去.....嗎?
[03:49.59]A:Will you give me a ride to the nearest department store?
[03:52.18]送我去最近的百貨商場去好嗎?
[03:54.76]B:No problem,but the traffic might be heavy.
[03:57.28]沒問題,但是車輛可能很多。
[03:59.80]A:But it's not the rush hour.
[04:01.68]可現(xiàn)在并不是高峰期呀?
[04:03.57]B:People like shopping at this time.
[04:05.80]這個時候人們喜歡逛商店。
[04:08.03]Which road should we take to.....?
[04:11.86]到.....我們該走哪一條路?
[04:15.69]Which road should we take to No.200 North 12th Street?
[04:19.00]到北十二道選址00號該走哪一條路?
[04:22.32]B:It's hard to say .You'd better take a cab.
[04:24.95]說不好,最好坐出租車。
[04:27.57]A:Can you drive me there? B:All right.
[04:30.16]您能送我去那兒嗎?好吧。
[04:32.74]How far is it from here to.....?
[04:36.31]這兒離......有多遠?
[04:39.88]A:How far is it from here to Lincoln Memorial?
[04:42.59]從這兒到林肯紀念堂有多遠?
[04:45.31]B:Not far,it's only three miles.
[04:47.73]不遠,只有三英里。
[04:50.14]A:When could we get there?
[04:51.76]什么時候到達?
[04:53.38]B:It depends,usually it takes ten minutes.
[04:56.16]說不準,通常需要十分鐘。
[04:58.95]How much do I owe you?
[05:01.98]我該付多少錢?
[05:05.01]A:How much do I owe you?
[05:07.08]我該付多少錢?
[05:09.16]B:Four dollars and fifty cents.
[05:11.08]4.5美元。
[05:13.00]A:Here's five dollars,you can keep the change.B:Thank you.
[05:16.13]給你五美元,零頭不用找我了.謝謝
[05:19.27]What's the usual fare for the distance...?
[05:22.90].....通常車費是多少?
[05:26.53]What's the usual fare for the distance from here to the Art Gallery?
[05:29.65]從這兒到美術(shù)館通常車費是多少?
[05:32.77]B:Twelve dollars.
[05:34.69]十二美元。
[05:36.61]A:How much should I tip you?
[05:38.35]我該付多少小費?
[05:40.09]B:Ten percent of the total.
[05:41.97]總數(shù)的百分之十。
[05:43.85]What's the speed limit on this road?
[05:47.09]這條路限速多少?
[05:50.33]A:What's the speed limit on this road?
[05:52.65]這條路限速多少?
[05:54.98]B:30 miles.
[05:56.56]30英里。
[05:58.14]A:Why so low?
[05:59.76]怎么這么慢?
[06:01.38]B:There's a primary school two blocks away.
[06:03.65]過兩個街口有一個小學(xué)。
[06:05.92]How can we avoid the traffic jam?
[06:09.10]怎么避開塞車呢?
[06:12.27]A:How can we avoid the traffic jam?
[06:14.35]怎樣才能避開賽車呢?
[06:16.42]B:No way out.This is the only way to your destination.
[06:19.55]沒辦法,到你的目的地就這一條路.
[06:22.67]A:Our government should do something about it.
[06:24.85]政府應(yīng)該采取一些措施才是.
[06:27.03]B:It's said they'll build an overpass here.
[06:29.60]據(jù)說這兒要建個立交橋。
[06:32.18]Can we park here?
[06:35.26]我們可以在這兒停車嗎?
[06:38.34]A:Can we park here?
[06:40.26]我們可以在這兒停車嗎?
[06:42.18]B:No,this is no parking area.
[06:44.30]不行,此處禁止停車。
[06:46.41]A:Where can we park our car then?
[06:48.39]哪兒能停呢?
[06:50.36]B:There's a parking lot a block away.
[06:52.49]下個街口就有停車場?
[06:54.62]How far have we gone?
[06:57.59]我們開了多遠了?
[07:00.57]A:How far have we gone?
[07:02.45]我們開了多遠了?
[07:04.33]B:Eight miles already.
[07:06.07]已經(jīng)八英里了。
[07:07.81]A:At what speed are you driving? B:65 miles.
[07:10.59]你的車速是多少。65英里。
[07:13.37]A:That's a bit fast.
[07:15.34]挺快的。