[00:00.00] 74 Personal and Business Calls
[00:03.70]74 私人通話
[00:07.39]....there?
[00:09.42]....在嗎?
[00:11.44]A: Bob there? B: Speaking.
[00:13.43]A: 鮑勃在嗎?B: 我就是。
[00:15.41]A: Can you meet me at the station at 3:30?
[00:17.99]能在下午三點到車站接我嗎?
[00:20.56]B: OK,see you!
[00:22.24]B: 行,再見!
[00:23.93]This is Kate speaking?
[00:27.21]我是凱特。
[00:30.48]A: Is Kate there?
[00:32.10]A: 凱特在嗎?
[00:33.72]B: This is Kate speaking.Who's that? A: Bill.
[00:36.51]我就是。你是哪位?我是比爾。
[00:39.29]Can you put me through to 7164?
[00:43.98]請給我接7164好嗎?
[00:48.67]A: Can you put me through to 7164?
[00:51.15]A: 請給我接7164好嗎?
[00:53.63]B: Sorry,the number is engaged.Will you hold on?
[00:56.36]對不起.這個電話占線,請稍等.
[00:59.09]A: All right.
[01:00.56]A: 好的。
[01:02.04]Is....in?
[01:04.47]....在嗎?
[01:06.90]A: Is Paul in?
[01:08.64]A: 保羅在嗎?
[01:10.37]B: Sorry,he left only ten minutes ago.
[01:12.80]B: 對不起,他十分鐘前離開了。
[01:15.23]Can you call again this afternoon?
[01:17.41]今天下午再打來好嗎?
[01:19.60]A: I will,thank you.
[01:21.27]A: 好的,謝謝。
[01:22.94]I'd like to talk to...
[01:26.18]請....接電話。
[01:29.42]A: I'd like to talk to Dr.Johnson.
[01:31.64]A: 請約翰遜大夫接電話。
[01:33.86]B: Sorry,but he's not in.
[01:36.05]B: 對不起,他不在。
[01:38.25]A: Can you take a message for him? B: I'd love to.
[01:41.07]A: 您給他帶個信好嗎?B: 我很愿意。
[01:43.89]May I speak to Mary?
[01:47.17]請瑪麗接電話好嗎?
[01:50.45]A: May I speak to Mary?
[01:52.42]A: 請瑪麗接電話好嗎?
[01:54.39]B: Just a moment,please.Mary,you're wanted. C: Thank you.
[01:57.52]請稍等?,旣?,找你的。謝謝。
[02:00.66]Who's calling?
[02:03.59]您是哪一位?
[02:06.51]A: Hello,is that 3487652?
[02:09.54]A: 你好,是3487652嗎?
[02:12.57]B: Yes.Who's calling?
[02:14.49]B: 對,您是哪位?
[02:16.41]A: This is John calling from the airport.
[02:18.38]A: 我是約翰,在機場打電話。
[02:20.36]B: Hi,John.Nice to have you back.
[02:22.64]B: 嗨,約翰,你好嗎?
[02:24.93]May I speak to....
[02:28.40]我可以和....講話嗎?
[02:31.88]A: May I speak to Professor Paul Smith?
[02:34.06]我可以和保羅.史密斯教授講話嗎?
[02:36.24]B: This is Paul smith speaking.Who is that?
[02:38.86]B: 我就是,您是哪位?
[02:41.49]A: This is Robert Jordan.
[02:43.53]A: 我是羅伯特.喬丹。
[02:45.56]Is that 4853115?
[02:50.14]是4853115嗎?
[02:54.71]A: Is that 4853115?
[02:57.29]A: 是4853115嗎?
[02:59.88]B: Sorry,I can't hear a word clearly.Can you speak louder,please?
[03:03.14]對不起,聽不清,你能大點聲嗎?
[03:06.41]A: All right.Is that 4853115?
[03:09.19]A: 好吧,是4853115嗎?
[03:11.97]Can I talk to....?
[03:15.60]我可以和....講話嗎?
[03:19.24]A: Can I talk to President Adams?
[03:21.42]A: 我可以和亞當(dāng)斯院長講話嗎?
[03:23.60]B: Sorry,he is not available now.He's at a conference.
[03:26.63]對不起,他正在開會,現(xiàn)在沒空兒。
[03:29.66]A: When will he be available? B: In an hour.
[03:32.00]他幾點能有時間?一個小時以后。
[03:34.33]Could I speak to....?
[03:37.56]能請....聽電話嗎?
[03:40.79]A: Could I speak to General Manager?
[03:43.02]A: 能請總經(jīng)理聽電話嗎?
[03:45.25]B: Sorry,he won't be available until this afternoon.
[03:47.88]B: 對不起,他到下午才有空。
[03:50.50]A: But I have a complaint to make.
[03:52.69]A: 但我要投訴。
[03:54.87]She's on another line.
[03:57.99]她正在和別人通話。
[04:01.11]A: Could I talk to the Sales Manager?
[04:03.63]可以請銷售部經(jīng)理聽電話嗎?
[04:06.15]B: Sorry,she's on another line.Can you call again later? A: OK.
[04:09.89]對不起,她正在和別人通話,你稍后再打來好嗎.好
[04:13.62]Hold on,please.
[04:16.05]請稍等。
[04:18.48]A: Is that Mr.Jefferson speaking?
[04:20.70]A: 是杰裴遜先生嗎?
[04:22.92]B: Hold on,please.I'll see if he is in his office.
[04:25.70]請稍等,我看看他是否在辦公室。
[04:28.49]A: (A minute later)Sorry,he isn't in.
[04:30.77]A: (一分鐘后)對不起,他不在。
[04:33.06]B: OK,I'll call him later.
[04:35.13]B: 好吧,過一會兒我再打。
[04:37.21]Hello,would you ask....to step to the phone?
[04:41.78]請....來接電話好嗎?
[04:46.35]A: Hello,would you ask Mr.Cooper to step to the phone?
[04:49.18]你好,請庫柏先生聽電話好嗎?
[04:52.00]B: Sorry,but he won't be back until 3:00 clock.
[04:54.73]對不起,他不在,他三點才能回來。
[04:57.46]A: Thank you.I'll call after 3:00 then.
[05:00.04]A: 謝謝,我三點以后再打。
[05:02.63]May I have the pleasure of speaking to...?
[05:07.16]我可以請....聽電話嗎?
[05:11.69]A: May I have the pleasure of speaking to John Miller?
[05:14.32]我可以請越翰.彌勒聽電話嗎?
[05:16.94]B: He's just coming into the room.A: Thank you.
[05:19.31]B: 他剛好進來。A: 謝謝。