意大利文化部官員近日表示,眼下在意大利舉行的“中國(guó)文化年”活動(dòng)是一個(gè)發(fā)展文化旅游市場(chǎng)的好機(jī)會(huì),相信這次活動(dòng)可以增進(jìn)意大利人對(duì)中國(guó)文化的理解。
請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
The ongoing Chinese Culture Year in Italy will intensify cultural tourism and spread greater mutual awareness between the two countries, a senior Italian official says.
一位意大利高級(jí)官員說(shuō),眼下在意大利舉行的“中國(guó)文化年”活動(dòng)將促進(jìn)文化旅游業(yè)的發(fā)展,增進(jìn)兩個(gè)國(guó)家之間的相互了解。
在上面的報(bào)道中,cultural tourism即“文化旅游業(yè)”,文化旅游指以鑒賞異國(guó)異地傳統(tǒng)文化、追尋文化名人遺蹤或參加當(dāng)?shù)嘏e辦的各種文化活動(dòng)為目的的旅游。大力發(fā)展cultural and creative industry(文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè))也是促進(jìn)文化旅游的途徑之一。
社會(huì)的發(fā)展催生了許多新的旅游形式,如ecotourism(生態(tài)旅游)、medical tour(醫(yī)療旅游)、red tourism(紅色旅游),還有因核危機(jī)而帶動(dòng)的atomic tourism(核旅游業(yè))。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘭州市招銀大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群