英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

中國(guó)菜標(biāo)準(zhǔn)英文翻譯七----海鮮類(lèi)熱菜1

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

2015年08月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  如果你經(jīng)常注意菜單上的英文,也許你就會(huì)看到那種把夫妻肺片翻譯成丈夫和妻子的肺切片的譯法。這樣的東西老外看了肯定是不敢吃的。一起來(lái)看看官方推出的菜單翻譯吧!下面的主要菜品是熱菜類(lèi)(海鮮類(lèi)).

  海鮮類(lèi)   Seafood

  白靈菇扒鮑片 :Braised Sliced Abalone with Mushrooms

  鮑魚(yú)海珍煲 :Braised Abalone and Seafood en Casserole

  百花鮑魚(yú)卷 :Steamed Abalone Rolls Stuffed with Minced Shrimps

  鮑魚(yú)燒牛頭 :Braised Abalone with Ox Head

  鮑魚(yú)珍珠雞 :Steamed Glutinous Rice Mixed with Diced Abalone and Chicken

  碧綠香肘扣鮑片 :Braised Sliced Abalone with Pork and Vegetables

  碧綠原汁鮑魚(yú) :Braised Abalone with Vegetables

  鍋粑鮑魚(yú) :Abalone Sauce on Deep-Fried Rice Cake

  蠔皇扣干鮑 :Braised Dried Abalone in Oyster Sauce

  蠔皇鮮鮑片 :Braised Sliced Abalone in Oyster Sauce

  紅燒鮑翅燕 :Braised Abalone, Shark’s Fin and Bird's Nest

  紅燒鮑魚(yú) :Braised Abalone

  紅燒南非鮑 :Braised South African Abalone

  金元鮑紅燒肉 :Braised Pork with Abalone

  龍井金元鮑 :Braised Abalone with Longjing Tea

  美國(guó)紅腰豆扣鮑片 :Braised Sliced Abalone with American Kidney Beans

  銀芽炒鮑絲 :Sautéed Shredded Abalone with Bean Sprouts

  鮑汁北菇鵝掌 :Braised Goose Feet and Black Mushrooms in Abalone Sauce

  鮑汁蔥燒遼參 :Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce

  鮑汁豆腐 :Braised Tofu in Abalone Sauce

  鮑汁鵝肝 :Braised Goose Liver in Abalone Sauce

  鮑汁鵝掌扣遼參 :Braised Sea Cucumber and Goose Feet in Abalone Sauce

  鮑汁花菇燒鵝掌 :Braised Goose Feet and Mushrooms in Abalone Sauce

  鮑汁花膠扣遼參 :Braised Sea Cucumber and Fish Maw in Abalone Sauce

  鮑汁雞腿菇 :Braised Mushrooms in Abalone Sauce

  鮑汁煎鵝肝 :Pan-Fried Goose Liver (Foie Gras) in Abalone Sauce

  鮑汁扣白靈菇 :Braised Mushrooms in Abalone Sauce

  鮑汁扣鵝掌 :Braised Goose Feet in Abalone Sauce

  鮑汁扣花膠皇 :Braised Fish Maw in Abalone Sauce

  鮑汁扣遼參 :Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce

  鮑汁扣三寶 :Braised Sea Cucumber, Fish Maw and Mushrooms in Abalone Sauce

  鮑汁牛肝菌 :Braised Boletus in Abalone Sauce

  白玉蒸扇貝 :Steamed Scallops with Tofu

  北極貝刺身 :Scallops Sashimi

  碧綠干燒澳帶 :Dry-Braised Scallops with Vegetables

  碧綠鮮帶子 :Braised Scallops with Vegetables

  宮保鮮帶子 :Kung Pao Scallops

  鴿蛋燒裙邊 :Braised Turtle Rim with Pigeon Egg

  果汁銀元帶子 :Fried Scallops in Fresh Fruit Juice

  姜蔥酥炸生蠔 :Deep-Fried Oyster with Ginger and Scallion

  醬野菌炒胭脂蚌 :Sautéed Mussel and Mushrooms in Special Sauce

  金銀玉帶 :Sautéed Scallops and Mushrooms

  千層酥烤鮮貝 :Quick-Baked Scallop Mille Feuille(Roast Pepper Sauce and Basil Oil Infusion)

  扇貝(蒜茸蒸,XO炒,豉汁蒸) :Scallop in Shell (Steamed with Garlic/Sautéed with XO Sauce /Steamed with Black Bean Sauce)

  碳燒元貝 :BBQ Scallops

  鐵板醬爆帶子 :Sizzling Scallops with Chili and Vegetables

  夏果澳帶 :Sautéed Scallops with Macadamia

  鮮果玉帶蝦 :Fried Scallops and Shrimps with Fresh Fruit

  珍寶炒帶子 :Sautéed Scallops with Cashew Nuts

  干煎帶魚(yú) :Deep-Fried Ribbonfish

  多寶魚(yú)(清蒸,豉汁蒸 過(guò)橋) :Turbot (Steamed/Steamed with Black Bean Sauce/ Boiled)

  芝麻炸多春魚(yú) :Deep-Fried Shisamo with Sesame

  脆炸桂魚(yú) :Fried Crispy Mandarin Fish

  干燒桂魚(yú) :Dry-Braised Mandarin Fish

  桂魚(yú)(清蒸,油浸,松子炸) :Mandarin Fish (Steamed/Fried / Deep-Fried with Pine Nuts)

  清蒸桂魚(yú) :Steamed Mandarin Fish

  松鼠桂魚(yú) :Sweet and Sour Mandarin Fish

  豆腐燒魚(yú) :Fried Fish with Tofu

  百花釀遼參 :Steamed Sea Cucumber Stuffed with Minced Shrimp

  蔥爆海參條 :Sautéed Sea Cucumber with Scallion

  蔥燒海參 :Braised Sea Cucumber with Scallion

  高湯京蔥扒刺參 :Braised Sea Cucumber with Scallion

  海參鵝掌煲 :Braised Goose Feet with Sea Cucumber en Casserole

  蠔汁遼參扣鴨掌 :Braised Sea Cucumber with Duck Feet in Oyster Sauce

  紅燒牛頭扣遼參 :Braised Sea Cucumber with Ox Head

  京蔥扣遼參 :Braised Sea Cucumber with Scallion

  京蔥蝦籽燒遼參 :Sautéed Sea Cucumber with Shrimp Roe and Scallion

  木瓜腰豆煮海參 :Braised Sea Cucumber with Kidney Beans and Papaya

  生焗海參煲 :Baked Sea Cucumber en Casserole

  雙蝦海參煲 :Braised Sea Cucumber and Shrimp en Casserole

  蝦仔燒海參 :Braised Sea Cucumber with Shrimp Roe

  XO醬蓮藕炒海螺片 :Sautéed Sliced Sea Whelks and Lotus Root in XO Sauce

  東古一品螺 :Sautéed Whelks in Soy Sauce

  麻辣響螺片 :Hot and Spicy Sliced Sea Whelks

  響螺燒梅花參 :Braised Sea Whelks and Sea Cucumber

  海鮮脆皮豆腐 :Fried Tofu with Seafood

  海鮮豆腐 :Braised Tofu with Seafood

  海鮮粉絲煲 :Assorted Seafood with Vermicelli en Casserole

  海竹笙煮雙鮮 :Boiled Seafood with Bamboo Fungus

  紅花汁燴海鮮 :Braised Seafood in Saffron Sauce

  夏果海鮮 :Sautéed Seafood with Macadamia

  黃立倉(cāng)(豉汁蒸,干煎,紅燒) :Pomfret(Steamed in Black Bean Sauce/Pan-Fried or Braised)

  紅燒小黃魚(yú)豆腐 :Braised Small Yellow Croakers and Tofu

  蔥焅河鯽魚(yú) :Braised Crucian Carp with Scallion

  竹香鯽魚(yú) :Fried Crucian Carp with Bamboo Flavor

  白汁拆燴鰱魚(yú)頭 :Stewed Silver Carp Head

  豉油王蒸鱸魚(yú) :Steamed Perch in Black Bean Sauce

  莼菜鱸魚(yú)燴 :Stewed Perch with Water Shield Leaves

  豆瓣鱸魚(yú) :Braised Perch in Soy Bean Paste

  鍋?zhàn)醒┎索|魚(yú) :Stewed Perch with Potherb Mustard

  鱸魚(yú)(清蒸,紅燒,鍋?zhàn)信萁分? :Perch (Steamed/Braised/ Stewed with Marinated Chili)

  蜜汁蒸鱸魚(yú) :Steamed Perch Filet in Honey Sauce

  燒烤鱸魚(yú)片 :Char-Grilled Perch Filet

  香滑鱸魚(yú)球 :Sautéed Perch Balls

  豉椒鰻魚(yú)絲 :Sautéed Shredded Eel with Peppers in Black Bean Sauce

  燒汁鰻魚(yú)條 :Sautéed Eel in Spicy Sauce

  生炒鰻片 :Sautéed Eel Slices

  蒜香鰻片 :Sautéed Eel Slices with Garlic

  碳燒鰻魚(yú) :BBQ Eel

  雪菜墨魚(yú)絲 :Sautéed Shredded Cuttlefish with Potherb Mustard

  鯰魚(yú)燒茄子 :Braised Cat Fish with Eggplant

  白靈菇扣裙邊 :Braised Mushrooms with Turtle Rim

  白汁燒裙邊 :Stewed Turtle Rim

  百花釀蟹鉗 :Fried Crab Claws Stuffed with Minced Shrimp

  冰糖甲魚(yú) :Steamed Turtle in Crystal Sugar Soup

  炒蟹 :Sautéed Crab

  蟲(chóng)草蒸裙邊 :Steamed Turtle Rim with Aweto

  蔥姜肉蟹 :Sautéed Crab with Ginger and Scallion

  羔蟹(花雕酒蒸,姜蔥炒,椒鹽) :Green Crab(Steamed inYellow Wine/Fried with Ginger and Scallion/Fried with Spicy Salt)

  枸杞蒸裙邊 :Steamed Turtle Rim in Chinese Wolfberry Soup

  黑椒炒甲魚(yú) :Sautéed Turtle with Black Pepper Sauce

  紅花蟹(潮式凍蟹,清蒸,姜蔥炒) :Spotted Sea Crab(Cold / Steamed /Stir-Fried with Ginger and Scallion)

  紅燒甲魚(yú) :Braised Turtle in Brown Sauce

  淮山圓肉燉甲魚(yú) :Braised Turtle with Yam and Longan

  黃金雪蛤釀蟹蓋 :Baked Crab Shell Stuffed with Snow Clam and Salted Egg Yolk

  甲魚(yú)燒肉 :Braised Turtle with Diced Pork

  辣酒煮花蟹 :Boiled Crab with Chili in Liquor

  龍須蟹棗 :Fried Crab Meat

  清燉甲魚(yú)湯 :Stewed Turtle in Broth

  清蒸甲魚(yú) :Steamed Turtle

  肉蟹(姜蔥炒,清蒸,椒鹽) :Hardshell Crab(Stir-Fried with Ginger and Scallion/ Steamed /Fried with Spicy Salt)

  松茸裙邊 :Braised Turtle Rim with Mushrooms

  土茯苓燉山龜 :Stewed Turtle with Sarsaparilla

  香辣蟹 :Sautéed Crab in Hot Spicy Sauce

  洋參燉甲魚(yú) :Stewed Turtle with American Ginseng

  油醬毛蟹 :Braised River Crab with Soy Paste

  蟹黃一品鍋 :Stewed Tofu with Crab Roe

  原籠糯米蒸蟹 :Steamed Crab with Gultinous Rice Served in Bamboo Steamer

  西檸三文魚(yú)排 :Grilled Salmon Steak with Lemon

  杭椒蝦爆鱔 :Sautéed Shrimps and Eel with Hot Green Pepper

  家鄉(xiāng)鱔魚(yú) :Sautéed Eel with Hot and Green Pepper

  金蒜脆鱔球 :Deep-Fried Eel Balls with Garlic

  清炒鱔糊 :Sautéed Mashed Eel

  砂鍋豉香鱔 :Braised Eel in Black Bean Sauce en Casserole

  鐵板沙爹鱔球 :Sizzling Eel in Satay Sauce

  魚(yú)香炒鱔絲 :Yu-Shiang Shredded Eel (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)

  五香脆鱔 :Deep-Fried Shredded Eel with Spicy Sauce

  咸菜大鱔煲 :Stewed Eel with Preserved Vegetables en Casserole

  香油蟮糊 :Braised Shredded Eel with Sesame Oil

  紅燒長(zhǎng)江鰣魚(yú) :Braised Hilsa Herring

  XO醬蝦子肉松茄子煲 :Braised Eggplant with Shrimp and Minced Pork in XO Sauce

  XO醬銀杏果百合炒蝦仁 :Sautéed Shrimp with Lily Bulbs and Gingko in XO Sauce

  澳洲龍蝦(刺身,上湯焗,椒鹽) :Australian Lobster(Sashimi/ in Chicken Consommé / Fried with Spicy Salt)

  豉椒焗龍蝦 :Fried Lobster with Peppers and Black Bean Sauce

  串串辣子蝦 :Shrimp Kebab with Hot Pepper Sauce

  翡翠蝦仁 :Sautéed Shrimps with Broccoli

  干大蝦 :Fried Prawns with Sweet Sauce

  干燒大蝦 :Dry-Braised Prawn with Ham and Asparagus

  宮保鳳尾蝦 :Kung Pao Phoenix-Tailed Prawns

  宮保蝦仁 :Kung Pao Shrimps

  茄汁蝦仁 :Sautéed Shrimps with Tomato Sauce

  咕嚕明蝦球 :Sweet and Sour Shrimp Balls

  果仁生汁脆皮蝦球 :Fried Prawns with Peanuts in Special Sauce

  海鮮汁扒大蝦 :Grilled Prawns with Seafood Sauce

  煎烹蝦仁 :Fried and Simmered Shrimps

  姜蔥炒龍蝦 :Sautéed Lobster with Ginger and Scallion

  椒鹽大蝦球 :Deep-Fried Prawn with Spicy Salt

  椒鹽頭爪 :Deep-Fried Lobster Heads and Claws with Spicy Salt

  芥末蝦球 :Deep-Fried Prawn Topped with Mustard

  金沙玉米蝦 :Fried Shrimps with Corn and Salted Egg York

  金絲蝦球 :Braised Shrimp Balls

  金銀蒜蒸大花蝦 :Steamed Prawns with Garlic

  韭菜炒河蝦 :Sautéed Shrimps with Leek

  麻婆龍蝦仔 :Mapo Baby Lobster(Braised in Chili Sauce)

  蜜桃水晶丸 :Deep-Fried Shrimp Balls in Peach Sauce

  清炒水晶河蝦仁 :Sautéed Shelled River Shrimps

  沙律明蝦球 :Sautéed Shrimp Balls Salad

  水晶蝦仁 :Sautéed Shelled Shrimps

  蒜茸蒸大蝦 :Steamed Prawns with Garlic

  筍尖炒蝦球 :Sautéed Prawns with Bamboo Shoots

  泰式辣椒炒蝦仁 :Sautéed Shrimps with Chili, Thai Style

  糖醋咕嚕蝦球 :Sweet and Sour Prawn

  鮮果沙律蝦 :Prawn Salad with Fresh Fruits

  鮮豌豆炒河蝦仁 :Sautéed Shrimps with Fresh Beans

  香蔥白果蝦 :Sautéed Shrimps with Gingko and Scallion

  香菇雪耳燴竹蝦 :Stewed Shrimps with Mushrooms and White Fungus

  滋補(bǔ)砂鍋大蝦 :Boiled King Prawns en Casserole

  家鄉(xiāng)小炒皇 :Sautéed Squid, Shrimps and Vegetables

  香辣蝦 :Fried Shrimps in Hot Spicy Sauce

  瑤柱燴裙邊 :Braised Turtle Rim with Scallops


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市慈溪聯(lián)盛廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦