protectorate (被)保護國
asylum 庇護;避難
forntier region, border region 邊界地區(qū)
boundary negotiation 邊界談判
status quo of the boundary 邊界現(xiàn)狀
never to attach any conditions 不附帶任何條件
non-aligned countries 不結盟國家
patrimonial sea 承襲海
consultations 磋商
the third world 第三世界
imperialism 帝國主義
200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋權
developing countries 發(fā)展中國家
dependency 附庸國
plebiscite 公民投票
generally-accepted principles of international relations 公認的國際關系原則
joint action 共同行動
normalization of relations 關系正?;?/p>
an established principle of international law 國際法準則
rudimentary code of international relations 國際關系中最起碼的準則
international waters 國際水域
international situation 國際形勢
merger of states 國家合并
national boundary 國界
maritime resources 海洋資源
mutual understanding and mutual accommodation 互諒互讓
exchange of needed goods 互通有無
détente, 緩和
fundamental rights 基本權利
reduction or cancellation of debts 減輕債務負擔
Near East 近東
right of residence 居留權
arms dealer, merchant of death 軍火商
territorial sea 領海
limits of territorial sea 領海范圍
breadth of territorial sea 領海寬度
territorial air 領空
territorial waters 領水
inalienability of territory 領土的不可割讓性
territorial jurisdiction 領土管轄權
territorial contiguity 領土毗連
territorial integrity 領土完整
refugee camp 難民營
country of one's residence 僑居國
complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和徹底銷毀核武器
people-to-people contacts and exchanges 人民之間的聯(lián)系和交流
sacred and inviolable 神圣不可侵犯
ecocide 生態(tài)滅絕
practical, efficient, economical and convenient for use 實用,有效,廉價,方便
bilateral and multilateral economic cooperation 雙邊和多邊經(jīng)濟合作
bilateral trade 雙邊貿(mào)易
dual nationality 雙重國籍
trusteeship 托管制度
outer space 外層空間
sole legal government 唯一合法政府
loans with no or low interest 無息和低息貸款
colonialism and neo-colonialism 新老殖民主義
delayed repayment of capital and interest 延期還本付息
extradition 引渡
Zionism 猶太復國主義
friendly exchanges 友好往來
disputed areas 有爭議的地區(qū)
fishery resources 漁業(yè)資源
political offender 政治犯
political fugitive 政治逃犯
Middle East, Mideast 中東
neutral state, neutral country 中立國
neutralized state 永久中立國
apartheid, racial segregation 種族隔離
genocide 種族滅絕
sovereign state 主權國家
exclusive economic zone 專屬經(jīng)濟區(qū)
suzerain state, metropolitan state 宗主國
suzerainty 宗主權
to maintain neutrality 保持中立
to safeguard national sovereignty and national resources 保衛(wèi)國家主權和民族資源
to take concerted steps 采取協(xié)調(diào)行動
to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 對無核區(qū)承擔義務
to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 發(fā)展和平友好、平等互利、長期穩(wěn)定的關系
to develop the national economy 發(fā)展民族經(jīng)濟
to peddle munitions 販賣軍火
All countries, big or small, should be equal. 國家不分大小,應該一律平等
to establish normal state relations 建立正常的國家關系
to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決
to make up for each other's deficiencies 取長補短
to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進行談判
to safeguard national independence and the integrity of sovereignty 維護國家獨立和主權完整
to safeguard world peace 維護世界和平
to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端
in consideration of the actual conditions 照顧現(xiàn)實情況