英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

焦慮也會導(dǎo)致胸痛!

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2021年10月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Anxiety refers to an intense feeling of worry or stress about something in your life with an uncertain outcome. Occasional anxiety is normal, but it can be diagnosed as a mental illness if the condition interferes with your daily life and never gets better (via Healthline). Anxiety has many symptoms. Some of the most common ones include an increased heart rate, rapid breathing, restlessness, difficulty concentrating, and trouble falling asleep.

焦慮是指對生活中的某些事情產(chǎn)生的強烈的擔(dān)憂或壓力,而結(jié)果不確定。偶爾的焦慮是正常的,但如果這種情況干擾了你的日常生活,而且一直沒有好轉(zhuǎn),那么它可以被診斷為精神疾病。焦慮有很多癥狀。一些最常見的癥狀包括心率加快、呼吸急促、煩躁不安、注意力難以集中和難以入睡。

Other symptoms are less common but can still be a result of anxiety. One of these symptoms is chest pain. According to Verywell Health, chest pain can occur during an anxiety attack. Anxiety attacks are periods of intense distress and fear that most often occur in people with an anxiety disorder. These episodes can come on suddenly and you may not understand what is happening if it's your first time experiencing one. Besides chest pain, symptoms of anxiety attacks include shortness of breath, stomach cramps, increased heart rate, heart palpitations, and rapid breathing. Intense muscle contractions throughout the body can also occur, which may be responsible for your chest pain.

其他癥狀不太常見,但仍可能是焦慮的結(jié)果。這些癥狀之一是胸痛。根據(jù)Verywell Health的報道,焦慮發(fā)作時可能會發(fā)生胸痛。焦慮癥發(fā)作是指極度痛苦和恐懼的時期,通常發(fā)生在焦慮癥患者身上。這些癥狀可能會突然出現(xiàn),如果是你第一次經(jīng)歷,你可能不明白發(fā)生了什么。除了胸痛,焦慮發(fā)作的癥狀還包括呼吸短促、胃痙攣、心率加快、心悸和呼吸急促。全身劇烈的肌肉收縮也會發(fā)生,這可能是胸痛的原因。

Although chest pain is a common symptom of anxiety attacks, it shouldn't be dismissed. Anxiety attacks will usually go away on their own after a while and the chest pain caused by one should dissipate as well. However, it is important to remain aware of your chest pain and know when to call a doctor. According to Healthline, you should see a doctor if chest pain and/or anxiety attacks occur frequently. Even if the pain is only caused by muscle contractions in the chest, a doctor can help you manage your anxiety so that less attacks occur in the future.

雖然胸痛是焦慮癥發(fā)作的常見癥狀,但它不應(yīng)該被忽視。焦慮發(fā)作通常會在一段時間后自行消失,由此引起的胸痛也會消失。然而,保持對胸痛的警覺并知道什么時候該叫醫(yī)生是很重要的。根據(jù)Healthline的介紹,如果經(jīng)常發(fā)生胸痛或焦慮發(fā)作,你應(yīng)該去看醫(yī)生。即使疼痛只是由胸部肌肉收縮引起的,醫(yī)生也可以幫助你控制焦慮情緒,以減少將來的發(fā)作。

If you are unsure why you have chest pain, you should seek medical attention immediately. According to Mayo Clinic, chest pain can also be caused by heart disease, heart inflammation, heartburn, gallstones, shingles, and high blood pressure. More serious causes of chest pain include heart attacks, blood clots, and collapsed lungs. These conditions can become life or death situations when not treated promptly. When it comes to chest pain, it's better to be safe than sorry, even if you think the pain will go away.

如果你不確定為什么會有胸痛,你應(yīng)該立即就醫(yī)。根據(jù)梅奧診所的說法,胸痛也可能由心臟病、心臟炎癥、胃灼熱、膽結(jié)石、帶狀皰疹和高血壓引起。更嚴(yán)重的胸痛原因包括心臟病發(fā)作、血凝塊和肺衰竭。如果不及時治療,這些情況可能會危及生命。當(dāng)發(fā)生胸痛時,安全總比遺憾好,即使你認為疼痛會消失。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思隨州市水岸尚品(環(huán)城大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦