那些著名的愛(ài)貓人士
What’s more adorable than a pic of Ed Sheeran, unofficially known as the cutest guy on earth? If there’s anything, it must be a pic of Ed Sheeran gently holding a tiny kitten in his hands.
還有什么比被公認(rèn)為地球上最可愛(ài)的人的艾德·希蘭的照片更可愛(ài)的呢?如果要說(shuō)有什么的話(huà),那一定是一張艾德·希蘭溫柔地捧著一只小貓的照片。
It turns out, celebrities are people like you and me, not because they’re down to earth or eat Frosties for breakfast. It’s because we are all inevitably bonded by our love for cats. And in a world increasingly divided over views, politics, and whatnot, cat people all stand on the common ground that makes everything except felines less important.
事實(shí)證明,名人就是像你我這樣的人,不是因?yàn)樗麄兡_踏實(shí)地或者早餐吃冰霜。因?yàn)槲覀兌疾豢杀苊獾匾驗(yàn)閷?duì)貓的愛(ài)而聯(lián)系在一起。在一個(gè)觀(guān)點(diǎn)、政治和諸如此類(lèi)的分歧越來(lái)越大的世界里,養(yǎng)貓的人都站在一個(gè)共同的立場(chǎng)上,這使得除了貓以外的一切都不那么重要了。
So we compiled a list of celebrities that turned out to be cat people, which suggests that if we ever met them, we’d have a lot to talk about. Like, how our furry munchies love bouncing off the walls like a tennis ball, or how they cover their tiny faces with a single paw and unknowingly, they just made your day.
所以我們整理了一份名人名單,這些名人后來(lái)都是愛(ài)貓的人,這表明如果我們遇到他們,我們會(huì)有很多話(huà)題可以聊。比如,我們毛茸茸的朋友喜歡像網(wǎng)球一樣在墻上彈來(lái)彈去,或者它們?nèi)绾斡靡恢蛔ψ诱谧∽约旱男∧槪恢挥X(jué)中,它們讓你過(guò)得很開(kāi)心。
#1 Robert Downey Jr.
小羅伯特·唐尼
#2 Ricky Gervais
瑞奇·熱爾維
#3 Drew Barrymore
德魯·巴里摩爾
#4 Ed Sheeran
埃德·希蘭
#5 Nicole Kidman
妮可·基德曼
#6 Ian Somerhalder
伊恩•薩默海爾德
#7 Katy Perry
凱蒂·佩里
#8 Taylor Swift
泰勒•斯威夫特
#9 Jenna Fischer
詹娜·菲舍爾
#10 Russell Brand
拉塞爾•布蘭德
圖片來(lái)源:Liucija Adomaite
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思遂寧市美豐嘉苑(金宸街157號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群