我在家里用簡單的東西重新創(chuàng)作了經(jīng)典名畫
I really love art, admiring beauty and talent. I want to actualize great painting from different cultural traditions to show people that it is much closer than it seems. My replicas encourage everyone to look at the paintings in detail. I think it’s important.
我真的很喜歡藝術(shù),欣賞美麗和有才華的事物。我想把來自不同文化傳統(tǒng)的偉大繪畫重新創(chuàng)作,并向人們展示。我的復(fù)制品鼓勵(lì)每個(gè)人仔細(xì)觀看這些畫作。我認(rèn)為這很重要。
I started to imitate pieces of art for the #gettychallenge. At the beginning, I decided to do it daily for 30 days, but at the end of this period, I couldn’t stop. I'm still continuing and now I am on day 130. I have recreated Middle Eastern galleries, ancient, Indian, Red Cross posters, and others.
我開始為#gettychallenge模仿藝術(shù)作品。剛開始的時(shí)候,我決定每天都畫,堅(jiān)持30天,但在這段時(shí)間結(jié)束的時(shí)候,我已經(jīng)停不下來了。我還在繼續(xù),現(xiàn)在到了第130天。我重新創(chuàng)作了中東畫廊、古代的、印度的、紅十字會的海報(bào)等等。
I do everything on my own: makeup, costumes, lighting with a table lamp, and shooting just with my phone’s camera, using very simple things which surround me at home.
一切都是我自己做的:化妝,服裝,用臺燈照明,只用手機(jī)的相機(jī)拍攝,用的都是我家里非常簡單的東西。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Liza Yukhnyova
More info: Instagram | Facebook
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市曲池坊英語學(xué)習(xí)交流群