我描述了和一個男人住在一起時的憤怒和我的報復
I, a woman who lives with a man, illustrate and share my moments of infuriation at my husband's incapacity to achieve the standard of a reasonable person sharing a home and responsibility for children and dish up a little payback.
我,一個和一個男人生活在一起的女人,描述和分享我的丈夫無法達到一個合理的分擔家庭和孩子的責任的標準,并做出一點回報的憤怒時刻。
Gender inequity is still very strong. At home, it is hidden but prevalent. These experiences are relatable, and along with a good laugh, I aim to bring attention to an issue that has women worldwide stretched thin. Let's all get behind the movement to share the load.
性別不平等仍然非常嚴重。在家里,它是隱蔽的,但很普遍。這些經(jīng)歷是有關聯(lián)的,除了開懷大笑,我的目的是讓人們關注一個讓全世界女性都在乎的問題。
If you like my comics and want to see more, visit my website or Instagram. You can also check out my book on Amazon.
如果你喜歡我的漫畫,想看更多,請訪問我的網(wǎng)站或Instagram。你也可以在亞馬遜上查看我的書。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:A woman annoyed
More info: Instagram | livingwithaman.com | amazon.com