智能音箱是2019年圣誕季最受歡迎的圣誕禮物之一
It looks like Santa was busy stuffing stockings with smart speakers and wearables this Christmas.
今年圣誕節(jié),圣誕老人似乎正忙著往襪子里塞智能音箱和可穿戴設(shè)備。
Amazon’s Echo line of products, along with Google’s Nest family, were popular gifts this season, judging from app download numbers.
從應(yīng)用下載數(shù)量來(lái)看,亞馬遜的Echo系列產(chǎn)品和谷歌的Nest系列是本季最受歡迎的禮物。
The Alexa app — which is required to set up a number of Amazon devices — has made its way to the top of the App Store’s free charts, surpassing Disney+ and YouTube. The Fitbit and Google Home apps, meanwhile, both are in the Top 10.
這款A(yù)lexa應(yīng)用程序——需要安裝許多亞馬遜設(shè)備——已經(jīng)登上了應(yīng)用商店免費(fèi)排行榜的榜首,超過(guò)了迪斯尼+和YouTube。與此同時(shí),F(xiàn)itbit和谷歌家庭應(yīng)用程序都在前十之列。
Amazon’s app had 262,000 downloads globally, according to research firm Apptopia, with 135,000 downloads in the US. Google Home beat that number with 303,000 global downloads, but trailed in the US with 98,500.
研究公司Apptopia的數(shù)據(jù)顯示,亞馬遜的這款應(yīng)用在全球的下載量為26.2萬(wàn)次,在美國(guó)的下載量為13.5萬(wàn)次。谷歌的全球下載量為30.3萬(wàn)次,超過(guò)了美國(guó)的9.85萬(wàn)次。
Both numbers, however, reflect the growing popularity of smart speakers. In 2018 the Alexa app saw 234,000 global downloads while Google had 278,000. And in 2017 Alexa was downloaded 197,000 times on Christmas to Google’s 236,000.
然而,這兩個(gè)數(shù)字都反映出智能音箱越來(lái)越受歡迎。2018年,Alexa應(yīng)用程序的全球下載量為23.4萬(wàn)次,而谷歌的下載量為27.8萬(wàn)次。2017年,Alexa在圣誕節(jié)的下載次數(shù)為19.7萬(wàn)次,谷歌為23.6萬(wàn)次。
Alexa’s domestic numbers were 142,000 on Christmas 2018 and 137,000 in 2017, while Google Home had 91,000 last year and 96,000 the year before.
2018年圣誕節(jié),Alexa的國(guó)內(nèi)用戶(hù)數(shù)量為14.2萬(wàn),2017年為13.7萬(wàn),而谷歌家庭用戶(hù)去年為9.1萬(wàn),前年為9.6萬(wàn)。
Fitbit — which was recently acquired by Google after releasing the Fitbit Versa 2 smartwatch — saw its app downloaded 130,000 times on Christmas, up from 122,000 in 2018 and 113,000 in 2017.
Fitbit在發(fā)布Fitbit Versa 2智能手表后,最近被谷歌收購(gòu)。該公司的應(yīng)用程序在圣誕節(jié)被下載13萬(wàn)次,高于2018年的12.2萬(wàn)次和2017年的11.3萬(wàn)次。
The results, as well as boasts from the company about holiday shopping, helped to lift Amazon shares by an impressive $79.56, to $1,868.77.
這些業(yè)績(jī),以及該公司對(duì)假日購(gòu)物的吹噓,幫助亞馬遜股價(jià)上漲了令人印象深刻的79.56美元,至1868.77美元。
Google shares, meanwhile, were up by $ 16.84, or 1.3%, to $1,360.40.
谷歌股價(jià)上漲16.84美元,至1,360.40美元,漲幅1.3%。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思深圳市銀翠苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群