機(jī)場(chǎng)豎立由沒收物品制成的圣誕樹
That’s one killer Christmas tree.
那是一棵非常棒的圣誕樹。
Officials at a Lithuanian airport had an unusual take on the festive holiday tradition — a massive tree made up entirely of dicey items confiscated from travelers.
立陶宛一個(gè)機(jī)場(chǎng)的官員對(duì)這個(gè)節(jié)日的傳統(tǒng)有一個(gè)不同尋常的看法——一棵巨大的樹完全是由從旅客那里沒收的危險(xiǎn)物品組成的。
The base of the tree at Vilnius Airport is made from scissors, while the treacherous timber is decorated with a fake gun, bullets and brass knuckles — and topped with a star made of blades.
在維爾紐斯機(jī)場(chǎng),圣誕樹的底座是剪刀做的,而這根“背叛者”的木材上裝飾著一把假槍、子彈和黃銅指節(jié),上面還有一顆由刀片做成的星星。
The unusual display was billed as an educational tool for holiday travelers.
這個(gè)不尋常的展覽被宣傳為假期旅行者的教育工具。
“With knives, scissors, lighters, blades and all other sorts of dangerous goods on it — this Christmas tree has it all,” Lithuanian Airports said in a post on linkedin.com.
立陶宛機(jī)場(chǎng)在linkedin.com網(wǎng)站的一篇帖子中說:“這棵圣誕樹上有刀、剪刀、打火機(jī)、刀片和其他各種危險(xiǎn)物品——它應(yīng)有盡有。”
“So if you don’t want your personal, yet prohibited, belongings to land on our next year’s Christmas tree, better check out the baggage requirements before you pack for your next flight,” the post said. “Safe travels!”
“所以,如果你不想讓你的私人物品,也就是被禁止的物品,降落在我們明年的圣誕樹上,最好在你下次登機(jī)前檢查一下行李要求。”帖子說。“旅途平安!”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市瞿溪路1060弄小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群