英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

93歲的奶奶和她的孫子穿著奇裝異服,人們很喜歡

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年12月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
93-Year-Old Grandma & Her Grandson Dress-Up In Ridiculous Outfits, And People Love It

93歲的奶奶和她的孫子穿著奇裝異服,人們很喜歡

Friendship mostly arises among peers and outside the family. That is why this comical BFF relationship between 93-year-old Pauline „Granny“ Kana and her 27-year-old grandson Ross Smith is so special. It all started when more than 6 years ago, during his tenure in college, Ross began filming short videos on Vine. In one of the videos, he decided to feature his grandma blocking a basketball shot. The thing blew up all over the internet, and things weren’t the same ever since. The grandson saw potential in his badass grandma, so they became partners-in-crime, and started doing hilarious videos and fun photoshoots together. 892k Youtube subscribers, 2.7 million Instagram, and 9 million Facebook followers later, the viral duo are still going strong.

友誼大多發(fā)生在同伴之間和家庭之外。這就是為什么93歲的“奶奶”寶琳·卡納和27歲的孫子羅斯·史密斯之間的關(guān)系如此特別的原因。這一切都開(kāi)始于6年多前,在大學(xué)期間,羅斯開(kāi)始在Vine上拍攝短片。在其中一個(gè)視頻中,他決定讓他的祖母擋出一個(gè)籃球投籃。這件事在網(wǎng)上傳開(kāi)了,從那以后事情就不一樣了。他的孫子在他的奶奶身上看到了潛力,所以他們成為了合作伙伴,開(kāi)始一起做滑稽的視頻和有趣的照片。892k的Youtube用戶(hù),270萬(wàn)的Instagram用戶(hù),900萬(wàn)的Facebook粉絲。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

More info: Instagram | Facebook | youtube.com

圖片來(lái)源:smoothsmith8


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思衡陽(yáng)市衡陽(yáng)美博城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦