以下是關(guān)于雞的10個令人震驚的事實,它可能會改變你對這些鳥的看法
Chickens are fascinating – the more scientists look into these birds, the more interesting and complex they seem. For example, would it ever occur to you that the color of chicken eggs sometimes coincides with the color of their earlobes? Or that there are more chickens on this Earth than there are humans? Surprising as it may seem, we actually share some intriguing similarities with these domesticated birds. For one – is that chickens, no different from humans, actually prefer attractive human faces over those not so genetically-gifted. Scroll down below to see the full list of things, that you may not have known about chickens until now.
雞很有趣——科學(xué)家對這些鳥研究得越多,它們就顯得越有趣和復(fù)雜。例如,你有沒有想過雞蛋的顏色有時和它們耳垂的顏色是一致的?或者地球上的雞比人還多?令人驚訝的是,我們實際上與這些家養(yǎng)鳥類有一些有趣的相似之處。首先,與人類沒有什么不同,雞實際上更喜歡有吸引力的人的臉,而不是那些沒有遺傳天賦的人。向下滾動查看完整的列表,你可能直到現(xiàn)在才知道雞。
#1 They Can Count Up To Five
它們可以數(shù)到五
Meryl
#2 They Are Able To Recognize Up To 30 Other Individual Chickens
它們能認(rèn)出多達(dá)30只其他的雞
Justin Leonard
#3 The Color Of Chicken Eggs Usually Coincides With The Color Of Their Earlobes
雞蛋的顏色通常和它們耳垂的顏色一致
unitedsoybean
#4 They Have A Preference For Attractive Human Faces
它們偏愛有吸引力的人臉
Steven Depolo
#5 They Have All Descended From The Red Jungle Fowl
它們都是紅色原雞的后代
Francesco Veronesi
#6 They Understand That An Object That Moves Out Of Sight Still Exists
它們知道一個物體在視線之外仍然存在
Andrew
#7 They Appear To Have A Basic Understanding Of Physics
它們似乎對物理學(xué)有基本的了解
DurhamDundee
#8 Roosters Perform A Little Dance Called ‘Tidbitting’
公雞會表演一種叫“Tidbitting”的小舞蹈
cuatrok77
#9 There Are More Chickens On This Earth Than There Are Humans
地球上的雞比人還多
Ian
#10 Many Archaeologists Believe That Chickens Were First Domesticated Not For Eating But For Cockfighting
許多考古學(xué)家認(rèn)為,最初人們馴養(yǎng)雞不是為了吃,而是為了斗雞
Adam Cohn
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思東莞市長盛樓英語學(xué)習(xí)交流群