茶受到了全世界人民的喜愛(ài)。
Both green and black tea are made from the leaves of the Camellia sinensis plant.
綠茶和紅茶都是用茶樹(shù)的葉子制成的。
The key difference between the two is that black tea is fermented and green tea is not.
兩者的關(guān)鍵區(qū)別在于紅茶是發(fā)酵而成的,而綠茶不是。
To make black tea, the leaves are first rolled and then exposed to air to trigger the fermentation process. This reaction causes the leaves to turn dark brown and allows the flavors to heighten and intensify.
制作紅茶時(shí),首先將茶葉揉捻一下,然后將其暴露于空氣中促使其發(fā)酵。該反應(yīng)會(huì)使茶葉變成深褐色,并使茶的味道變得更濃。
On the other hand, green tea is pan-fried to prevent fermentation and thus is much lighter in color than black tea.
另一方面,用平底鍋煎一下綠茶可以防止其發(fā)酵,因此綠茶的顏色比紅茶淡得多。
While green and black tea differ, they may provide some of the same health benefits.
雖然綠茶與紅茶不同,但它們也許能提供一些相同的健康效益。
Both green and black tea are rich in a group of protective antioxidants called polyphenols. Even more specifically, they both contain flavonoids, a subgroup of polyphenols. The flavonoids in both green and black tea are thought to protect your heart.
綠茶和紅茶都富含一種多酚類(lèi)保護(hù)性抗氧化劑。更具體地說(shuō),它們都含有一種多酚——類(lèi)黃酮。人們認(rèn)為綠茶和紅茶中的類(lèi)黃酮可以保護(hù)心臟。
And green and black tea both contain caffeine, a known stimulant.
綠茶和紅茶都含有一種已知的興奮劑——咖啡因。
Green tea contains less caffeine than black tea — about 35 mg of caffeine per 8-oz (230-ml) cup for green tea, compared to 39–109 mg for the same serving of black tea.
綠茶中的咖啡因含量比紅茶要少,一杯8盎司(230毫升)的綠茶大約含有35毫克咖啡因,而同樣的一杯紅茶則含有39-109毫克咖啡因。
Caffeine stimulates your nervous system by blocking the inhibitory neurotransmitter adenosine. It also aids the release of mood-enhancing neurotransmitters such as dopamine and serotonin.
咖啡因通過(guò)阻斷抑制性神經(jīng)遞質(zhì)腺苷來(lái)刺激神經(jīng)系統(tǒng)。它還有助于釋放提升情緒的神經(jīng)遞質(zhì),如多巴胺和血清素。
Now the difference.
接下來(lái)說(shuō)一下它們的區(qū)別。
Green tea contains EGCG, an antioxidant which in test-tube and animal studies has been shown to fight cancer and bacterial cells and protect both your brain and liver.
綠茶中含有EGCG(一種綠茶提取物),這是一種抗氧化劑,在試管和動(dòng)物實(shí)驗(yàn)中被證明可以抵抗癌癥和細(xì)菌細(xì)胞,保護(hù)大腦和肝臟。
But black tea contains beneficial theaflavins. Theaflavins are a group of polyphenols that are unique to black tea. Theaflavins are unique to black tea. Through their antioxidant effects, they may improve blood vessel function and support fat loss.
而紅茶則含有有益的茶黃素。茶黃素是一種多酚類(lèi)物質(zhì),是紅茶所特有的。通過(guò)抗氧化作用,它們可以改善血管功能,并促進(jìn)減脂。
So green and black tea have similar health benefits, including for your heart and brain. Their antioxidant profiles differ, but while green tea may have more powerful antioxidants, scientific evidence does not strongly favor one tea over the other.
所以綠茶和紅茶對(duì)心臟和大腦有相似的健康效益。它們的抗氧化特性不同,盡管綠茶可能含有更強(qiáng)的抗氧化劑,但并沒(méi)有科學(xué)證據(jù)表明某種茶遠(yuǎn)勝于另一種茶。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市東街三巷65號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群