英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

這只老練的寵物螳螂有一個(gè)Instagram賬號(hào)

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年10月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
This Sophisticated Pet Mantis Has An Instagram Account And Her Followers Love Watching Her Testing Out Miniature Furniture

這只老練的寵物螳螂有一個(gè)Instagram賬號(hào),她的粉絲們喜歡看她測(cè)試微型家具

Face it, life is much more fun when you’ve got pets around. Yes, having a pet is a huge responsibility, but ask any pet owner and they will give you a million reasons why it’s worth having one at home. Life is hard as it is, so having a furry (or hairless, or with a shell, or whatever) companion to say hi whenever you return home or to be with when you go out for walks is certainly a treat. The best part about it is that there is such a huge variety of pets that you can have—everything from cats, dogs, rats and gerbils to turtles, lizards, ants, snakes or even tarantulas.

面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧,當(dāng)你身邊有寵物的時(shí)候,生活會(huì)更有趣。是的,養(yǎng)寵物是一個(gè)巨大的責(zé)任,但是問(wèn)任何一個(gè)寵物主人,他們會(huì)給你一百萬(wàn)個(gè)理由,為什么值得在家里養(yǎng)一只寵物。生活是艱難的,所以有一個(gè)毛茸茸的(或無(wú)毛的,或有殼的,或任何其他東西的)同伴在你回家時(shí)打招呼,或在你出去散步時(shí)和你在一起,肯定是一種享受。最棒的是,寵物種類繁多,從貓、狗、老鼠、沙鼠到烏龜、蜥蜴、螞蟻、蛇,甚至狼蛛,應(yīng)有盡有。

Or, you can do what Samantha Steatoda did and get yourself a praying mantis. Yes, that one very cool-looking insect that can snap any other insect in half like a twig. Bored Panda got in touch with Samantha Steatoda, who told us all about Mavis, her adorable pet giant Asian mantis.

或者,你也可以像薩曼莎·斯塔爾托達(dá)那樣,給自己弄一只螳螂。是的,就是那種看起來(lái)很酷的昆蟲,它可以像折樹枝一樣把其他昆蟲折成兩半。Bored Panda 聯(lián)系上了薩曼莎·斯特達(dá)達(dá),她向我們講述了所有關(guān)于她可愛(ài)的寵物——巨型亞洲螳螂瑪維斯的事情。

Meet Mavis, the adorable giant Asian mantis who spends much of her day trying out miniature furniture

讓我們來(lái)認(rèn)識(shí)一下Mavis,這只可愛(ài)的亞洲大螳螂每天大部分時(shí)間都在嘗試微型家具

This is Mavis. When she’s not chomping on bugs, the adorable praying mantis spends much of her day trying out miniature furniture. Mavis is specifically the giant Asian mantis, which are overall larger than other members of its species. These are also the most popular choice of pets among mantises.

這是畫眉鳥類。當(dāng)她不吃蟲子的時(shí)候,這只可愛(ài)的螳螂每天大部分時(shí)間都在嘗試微型家具。Mavis是一種體型龐大的亞洲螳螂,它的體型比其他種類的螳螂都要大。這也是螳螂最喜歡的寵物。

Samantha had arachnophobia. In hopes of overcoming her fears, she joined some spider and bug groups on Facebook. “I started learning about spiders and other critters, thanks to those who are entomologists and arachnologists in those groups. Conquered my arachnophobia and picked up interests on wildlife in general,” Samantha told Bored Panda.

薩曼莎有蜘蛛恐懼癥。為了克服恐懼,她加入了Facebook上的一些蜘蛛和蟲子小組。“我開始了解蜘蛛和其他生物,這要感謝那些昆蟲學(xué)家和蛛形動(dòng)物學(xué)家??朔宋业闹┲肟謶职Y,開始對(duì)野生動(dòng)物感興趣。”薩曼莎告訴Bored Panda網(wǎng)站。



When asked why a praying mantis, of all animals, Samantha explained just how comfortable she got with creepy crawlies: “Why not? I’m a owner of a couple tarantulas. I adore jumping spiders and keep those. A praying mantis isn’t too extreme. Plus, both jumping spiders and praying mantises will chase after laser pointers, that’s pretty cute!”

當(dāng)被問(wèn)及為什么螳螂是所有動(dòng)物中最喜歡的一種時(shí),薩曼莎解釋了她是如何適應(yīng)爬行動(dòng)物的:“為什么不呢?我是一對(duì)狼蛛的主人。我喜歡跳蛛,我養(yǎng)了它們。螳螂并不太極端。另外,跳蛛和螳螂都會(huì)追逐激光指示器,這很可愛(ài)!”



Mavis has become a bit of a furniture reviewer on her Instagram. What began as a rather spontaneous decision now draws thousands of followers and shows how cute praying mantises can really be. “Saw a cute purple chair and thought it was mantis sized! Continued going on from there,” explained Samantha.

Mavis在她的Instagram上成了一個(gè)家具評(píng)論家。一開始是一個(gè)相當(dāng)自發(fā)的決定,現(xiàn)在吸引了成千上萬(wàn)的追隨者,并顯示出螳螂是多么可愛(ài)。“看到一把可愛(ài)的紫色椅子,以為是螳螂大小!”從那開始就一直關(guān)注著。”薩曼莎解釋道。



Mavis has already tried out fancy sofas and sofa chairs, tables, chairs, fireplaces, fridges, benches, lounging chairs—you name it, she probably tried it. Her most recent purchase is a bathtub, equipped with a shower curtain for her to climb on.

Mavis已經(jīng)試過(guò)了高檔沙發(fā)、沙發(fā)椅、桌子、椅子、壁爐、冰箱、長(zhǎng)椅、躺椅——你能想到的她都試過(guò)了。她最近買的是一個(gè)浴缸,配有浴簾,可以讓她爬上去。



Considering that Mavis is a tiny insect, Samantha is often asked about where and how she keeps her. “She has a decorative birdcage that I personally set up with plastic on the bottom and screen at the top. The furniture are props for pictures. I wish she lived that fancy. Someday, I hope to find a doll house that would be easy to turn into an enclosure.”

考慮到Mavis是一只小昆蟲,薩曼莎經(jīng)常被問(wèn)到她把她養(yǎng)在哪里,怎么養(yǎng)的。“她有一個(gè)裝飾性的鳥籠,是我親手做的,底部是塑料,頂部是屏風(fēng)。家具是繪畫的道具。我真希望她能過(guò)那種生活。我希望有一天,我能找到一個(gè)容易變成圍墻的娃娃屋。”

More info: Facebook | Instagram

Image credits: mavisthemantis


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市常青路圖書館宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦