我把瘋狂的生活片段變成了漫畫(huà)
Motherhood still amazes me and I have yet to run out of funny moments and inspiration ever since I started drawing my cartoons.
母親的身份仍然讓我感到驚奇,自從我開(kāi)始畫(huà)漫畫(huà)以來(lái),我還沒(méi)有失去有趣的時(shí)刻和靈感。
One of the best parts of my cartoon journey so far is the people I meet and the stories I hear. I am truly humbled and flattered by all the direct messages and comments from moms all over the world sharing their stories.
到目前為止,我的卡通旅程中最精彩的部分之一就是我遇到的人和我聽(tīng)到的故事。來(lái)自世界各地的媽媽們分享她們的故事,她們的直接信息和評(píng)論讓我感到謙卑和受寵若驚。
Some even reach out via DM to confide in me and share their struggles, as well as their darkest but also brightest moments.
有些人甚至通過(guò)DM向我傾訴,分享他們的掙扎,以及他們最黑暗但也是最光明的時(shí)刻。
There are so many different forms of moms and dads out there and I feel very grateful to be in this circle.
有那么多不同形式的媽媽和爸爸,我很感激能在這個(gè)圈子里。
Take a look at my previous post on Bored Panda here.
看看我之前在Bored Panda上的帖子。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
More info: Instagram | Facebook
圖片來(lái)源:debiandbebi
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無(wú)錫市新湖苑小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群