滑稽的魚(yú),因?yàn)樘詺舛还_(kāi)“羞辱”
Probably most of us love our pets absolutely unconditionally, whatever they are - cats, dogs or... Fish? You read it right! While both cats and dogs get loads of attention all over the internet, fish owners decided they are no lesser than the latter. Having that in mind, someone thought what could better get the attention of people all over the Internet if not some good old shaming posts. Remember? We here on Bored Panda had a good share of laughs, going through these cat and dog shaming posts, so let's give it a go with these terribly naughty fish as well. Scroll down to see all the little criminals!
也許我們大多數(shù)人都絕對(duì)無(wú)條件地愛(ài)我們的寵物,不管是貓、狗還是……魚(yú)?你讀對(duì)了!雖然貓和狗在互聯(lián)網(wǎng)上都得到了大量關(guān)注,但魚(yú)的主人們認(rèn)為它們并不比后者差。考慮到這一點(diǎn),有人認(rèn)為,如果沒(méi)有一些好的老帖子,還有什么能更好地吸引互聯(lián)網(wǎng)上所有人的注意呢?還記得嗎?我們?cè)贐ored Panda網(wǎng)站上分享了很多關(guān)于貓和狗的笑話(huà),所以我們也來(lái)看看這些淘氣的魚(yú)吧。向下滾動(dòng)查看所有的小罪犯!
More info: fishshaming
#1
我有時(shí)候會(huì)不小心吃掉我的朋友
Runt
#2
哪條魚(yú)靠近我的蛋我就攻擊誰(shuí),然后自己把蛋吃掉
FrequencySulphur1916
#3
我叫馬西,我什么都不做直到其他人睡著,然后我拿石頭到處扔,去叫醒他們,每晚都是這樣。
Runt
#4
我嚇跑了所有的同伴,包括兩只無(wú)害的蝸牛,現(xiàn)在我自己住在這里。
Runt
#5
我試著去吃一根手杖,已經(jīng)兩次了。
onidrase
#6
我立刻開(kāi)始嘗試吃新來(lái)的蝸牛
Runt
#7
我很小,而且太害羞了以致于不好意思游出我的洞穴
Runt
#8
我跳出了干凈的水中,而且當(dāng)媽媽喂我時(shí),我咬住了她的手指
Runt
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思佛山市御翠居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群