近日,一名22歲的男子在社交媒體上發(fā)布了一系列自己母親的照片,讓人感到震驚和困惑。
Jonathan Nguyen, from Los Angeles, posted the images on Facebook, explaining his mom’s diet and exercise regime are the secrets behind her youthful looks.
來自洛杉磯的Jonathan Nguyen在臉書上發(fā)布了這些照片,解釋說他媽媽的飲食和鍛煉方法是她年輕容貌背后的秘密。
“Having a young Asian mom is great until you see someone your age shooting their shot at her,” he wrote.
“有一個年輕的亞洲媽媽是件好事,除了和你的同齡人一起拍照。”他寫道。
His followers were utterly stunned, with several explaining they thought the woman in the photograph was his sister — or even his girlfriend.
他的粉絲們都驚呆了,有人說以為照片中的女子是他的妹妹,甚至是他的女朋友。
One commented: “Woah. She’s beautiful. Thought she was your girlfriend. I said to myself ‘what a beautiful couple.'”
有人說:“哇。她好漂亮。我以為她是你女朋友。我甚至還說:“多漂亮的一對。”
Others begged Nguyen to reveal her secrets.
其他人請求他透露她保養(yǎng)的秘密。
“Your mom looks like your sister, what’s her secret?” asked scores of people, while others referred to the youthful-looking mom as “goals.”
“你媽媽像你的妹妹一樣,她有什么秘訣?”許多人這樣問,而其他人則把這位年輕的媽媽稱為“學(xué)習(xí)目標(biāo)”。
The post has since racked up over 14,000 likes and nearly 8,000 comments, with Nguyen revealing that “lots of fruit and working out every day” contributed to his mom’s good looks, as well as a low-carb, high-fat (Keto) diet.
自那以后,這條文章獲得了超過14000個贊和近8000條評論,他透露,媽媽每天吃很多水果和鍛煉身體,以及保持低碳水、高脂肪的飲食。
“She works out every day, and won’t eat any processed foods for the most part. (Keto diet),” he said.
“她每天鍛煉身體,大部分時間不吃任何加工食品。”他說。
But despite sharing the images, Nguyen refused to disclose her age, explaining “it’s a secret.”
但是盡管分享了這些照片,他還是拒絕透露媽媽的年齡,并解釋說“這是個秘密”。
However, he later revealed to the Daily Mail that she is “in her 40s.”
然而,他后來向《每日郵報》透露,她“40多歲”。
“To cut to the chase my mom is in her 40s,” he said.
“開門見山地說吧,我媽媽40多歲了。”他說。
“She also has a skincare routine that I’m not too aware of,” Nguyen added.
他還補充道:“她還有一個我不太清楚的護膚習(xí)慣。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思韶關(guān)市田家炳高中部內(nèi)英語學(xué)習(xí)交流群