英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

日本人被認(rèn)錯成中國人時會怎樣

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年04月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

How do the Japanese people react when they are mistaken as being Chinese by Westerners?

當(dāng)日本人被西方人認(rèn)錯成中國人時有什么反應(yīng)?

獲得3.8k好評的回答@Misako Fukuda

I don’t feel bad or angry at all. I just said, “I am Japanese”.

我并不覺得糟糕或者生氣。我只是會解釋說:“我是日本人。”

I know that they can’t recognise which one is Japanese or Chinese.

我知道他們沒辦法區(qū)分哪個是中國人哪個是日本人。

We are all similar faces. I think they feel Asian is all same. I can’t recognise which one is American or English either.

我們擁有相同的臉,我覺得他們認(rèn)為亞洲人長得都一樣,就像我也沒辦法區(qū)分美國人和英國人一樣。

獲得3.7k好評的回答@Mari Seto

I would actually be impressed if a Westerner recognizes me as Japanese.

如果西方人能認(rèn)出我是日本人我才會很驚訝。

I mean, even I sometimes can’t tell the Asians apart.

因為即使是我,有時候也沒辦法區(qū)分亞洲人。

It’s a reasonable assumption since what, almost 90% of the East Asian population is Chinese.

這是非常合理的一條假設(shè),因為,中國人口占據(jù)了東亞人口的90%。

I usually politely correct them, teach them the Japanese greetings (Konnichiwa), and walk away to get on with my life.

我通常會禮貌地糾正他們并且教他們?nèi)毡救说膯柡蚍绞?,然后走開繼續(xù)過我的生活。

P.S. In reverse, I will also confess that despite living in Germany for the past two years, I have never been able to tell Italians and Germans apart.

備注:反過來,即使我在德國生活了兩年,我也沒辦法區(qū)分意大利人和德國人。

獲得556好評的回答@Paul Irving

My wife either ignores it, or politely corrects them, depending on context.

我的妻子要嘛忽視它要嘛禮貌地糾正他們,完全取決于當(dāng)時的語境。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市鑫金雅園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦