法國著名卡通動畫片《巴巴爸爸》的創(chuàng)作者去世了。
American Talus Taylor was 82.
美國人德魯斯·泰勒享年82歲。
Barbapapa means daddy's beard in English.
《巴巴爸爸》在英語是“爸爸的胡子”的意思。
Barbe à papa is also the French term for candy floss.
Barbe à papa也是法語“棉花糖”的意思。
Taylor created the series with his French partner Annette Tison.
泰勒和他的法國伙伴安妮特·提森共同創(chuàng)作了《巴巴爸爸》。
Popeye the Sailor man(1929)
大力水手
地區(qū):美國
其實(shí)《大力水手》的劇情有多么弱爆已無需多言,基本模式就是:我和女友快樂的生活在一起旅旅游談?wù)剳賽?mdash;—壞人搶走了我的女友——吃菠菜變身——暴扁一頓BOSS——我和女友再次快樂的生活在一起。
所以這部動畫告訴我們:
1. 菠菜的作用和美國隊(duì)長打血清一樣,敢情漫威開發(fā)了這么多年超級英雄都被一棵菠菜整弱爆了。
2. 也別鍛煉了,只要不挑食吃菠菜,人人都能變八塊腹肌(臂肌?)。
3. 搶別人女朋友都不會有好下場……
Tom and Jerry(1940)
《貓和老鼠》
地區(qū):美國
鬧劇、日常、你追我逃……無論是天性使然還是后天矛盾,反正我也能猜到湯姆和杰瑞大概是動畫史上最早相愛相殺的一對。這部沒有對白的啞劇,在各種世界名曲音樂的襯托下,將一鼠一貓的日常演繹的生活爆笑有喜有淚。至于為什么湯姆為什么抓不到杰瑞,我只能斜眼表示:也許這就是說不出的愛意……
這部動畫教會我們:
敵進(jìn)我退,敵退我追,敵駐我擾,敵疲我打是勝利的真理!
The Smurfs(1981)
《藍(lán)精靈》
美國/比利時
歌比動畫耳熟能詳系列。只要聽見“在那山的那邊海的那邊有一群藍(lán)精靈……”十個人里十個能跟著哼起來?!端{(lán)精靈》屬于我們腦海中一片藍(lán)色的記憶:不放棄的大反派格格巫和不放棄的藍(lán)精靈,還有藍(lán)妹妹一個人坐擁全種族后宮(大霧)的快樂故事!
別人家都是”從此王子和公主“幸福的生活在了一起,到這里變成”公主和一群王子幸福的生活在了一起(咦?!)
這部動畫教會我們:
格格巫從此成為一個攻擊別人的專屬形容詞:形容很黑暗、很丑陋、很WS、很可怕……
Teenage Mutant Ninja Turtles(1987)
《忍者神龜》
地區(qū):美國
雙刀達(dá)芬奇、雙叉拉斐爾、長棍多愛因斯坦、雙截棍米開朗基羅……對于《忍者神龜》的記憶真的只有一片綠油油,還有“這樣玩名人名字真的好嗎?!”其實(shí)這部動畫一直有個未解之謎誰能解答一下:這世上獨(dú)一無二的四只變異龜為啥非要蒙面,蒙面大家就認(rèn)不出來了嗎?
答:不蒙面他們四個會不認(rèn)識彼此,因?yàn)槎奸L得一樣。
這部動畫教會給我們:
如果你記不住文藝復(fù)興時期最杰出藝術(shù)家(三個以上)的名字,請看這部動畫。
Krtek(1957)
《鼴鼠的故事》
地區(qū):捷克斯洛伐克
這個故事真的是很久很久以前了,久的那時候我們都無知捷克是個裝逼圣地的時候,這個挖來挖去的小鼴鼠,有著圓溜溜的大眼睛和四根手指,從地里鉆出來咯咯地笑。迪士尼用完了所有的動物形象,但是這只風(fēng)靡全球的小鼴鼠是只屬于作者米勒的。
作為動畫,更多的是,它作為一代人天真溫暖的記憶——小鼴鼠永遠(yuǎn)是那么治愈。
這部動畫教給我們:
做個小鼴鼠一樣的人,活的簡單,活的滿足平凡,且永遠(yuǎn)保持孩子版的好奇樂觀。
The Transformers(1984)
《變形金剛》
地區(qū):日本/美國
美國孩之寶(Hasbro)和日本TAKARA公司的合體,誕生了這個可以靠玩具就圈錢不止的動畫大坑。也是,這種集齊末日危機(jī)、(美利堅(jiān))拯救世界、超級英雄、科幻機(jī)體元素的大合集,也只有日本人和美國人的腦洞才編的下去。
其實(shí)擎天柱和威震天沒有什么本質(zhì)上威力性能的區(qū)別,只看過電影的自己只對擎天柱的嘴炮技能和交際手腕表示震驚……
這部動畫告訴我們:
不是只有人和動物才能攪基,外星人機(jī)體也可以——還是跨種族的。
PS:要取的勝利,嘴炮技能是必不可缺的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思白城市鼎基花園英語學(xué)習(xí)交流群