This ain't where the legends come from
傳奇不容易鑄就
You're not what a hero looks like
你的樣子并不像個(gè)英雄
Pretty little flower,won't you
sit back down and go play nice
溫室的花朵
聽話 一邊玩去
So keep talking,keep laughing
繼續(xù)說吧 繼續(xù)笑吧
One day you'll wish you hadn't
總有一天 看誰(shuí)才是笑話
All the people want fire fire
人們渴望烈火烈火
Maybe it's time they meet their dragon
是時(shí)候讓他們見識(shí)神龍的模樣
If you're gonna hold me down
如果你想阻止我
And you're not gonna let me in
不讓我進(jìn)入
Into your castle walls
你這城堡高墻
None of you can keep them
你們誰(shuí)也阻擋不了
Cause if I gotta
因?yàn)槿绻乙?br />
Bu bu burn it all down
把這高墻夷為平地
Then we'll burn it all down
誰(shuí)也阻擋不了
My oh my,look at who end up
bigger this time
請(qǐng)拭目以待 這次誰(shuí)成新王
And if I gotta
如果必須要
Bu bu break it all down
橫掃所有阻礙
Then let's break it all down
我勢(shì)必會(huì)將一切夷為平地
Bye bye bye
夷為平地
Playing with fire
烈火是我的武器
And we burn it all down
我將把一切夷為平地
This is where the bruises come from
把傷疤當(dāng)做盔甲
This is when the game gets ugly
開始見識(shí)真正的戰(zhàn)場(chǎng)
These blood sweat tears keep running
血與汗水 不停流淌
Licking my plate 'cause I'm so hungry
卻無法澆滅我對(duì)勝利的渴望
Keep talking keep laughing
繼續(xù)說吧 繼續(xù)笑吧
One day you'll see what happens
總有一天 看誰(shuí)才是笑話
All the people want fire fire
人們都想要烈火烈火
It's about time they meet their dragon
是時(shí)候讓你們見識(shí)神龍的模樣
If you're gonna hold me down
如果你想讓阻止我
And you're not gonna let me in
說我不配
Into your castle walls
進(jìn)入你的城堡高墻
None of you can keep them
你們沒人能阻擋我
Cause if I gotta
如果我想
Bu bu burn it all down
將這高墻夷為平地
Then we'll burn it all down
我就會(huì)將它們夷為平地
My oh my look at who end up
bigger this time
請(qǐng)拭目以待 看誰(shuí)最后稱王
And if I gotta
如果必須要
Bu bu break it all down
橫掃所有阻礙
Then let's break it all down
我絕對(duì)會(huì)無人能擋
Bye bye bye
一切都不在
Playing with fire
我將變成光芒
And we burn it all down
我將不可阻擋
It starts right now
戰(zhàn)火已經(jīng)燃起
Baby you're surrounded
你已經(jīng)無路可逃
Put your money where your mouth is
兌現(xiàn)你的承諾
Bury your doubts under the ground
將所有疑慮 深埋地底
And they gonna watch you step
over the ashes
所有人將仰視 我踏平灰燼
Right now I'm taking my turn with
the matches
輪到我寫下下一段傳奇
Cause if I gotta
因?yàn)槿绻蚁?br />
Bu bu burn it all down
將這高墻夷為平地
Then we'll burn it all down
我就會(huì)將其夷為平地
My oh my look at who end up
bigger this time
請(qǐng)拭目以待 這次誰(shuí)能成為新王
And if I gotta
如果我想讓
Bu bu break it all down
這一切分崩離析
Then let's break it all down
我們就能將其分崩離析
Bye bye bye
一切都不在
Playing with fire
我將變成光芒
And we burn it all down
我將不可阻擋