My life's been magic seems fantastic
我的生活一直很美好 精彩紛呈
I used to have a hole in the wall
with amattress
可我也曾一貧如洗 家徒四壁
It's funny when you want it
當(dāng)你渴望某樣?xùn)|西
Suddenly you have it
突然如愿以償
You find out that your gold's just plastic
可笑的是 你會(huì)發(fā)現(xiàn)引以為傲的繁華盛景只是浮土
Every day every night
時(shí)光從每一天的清晨流淌到黃昏
I've been thinking back on you and I
我把我們的故事在腦海里反復(fù)回放
Every day every night
歲月從每一年的暖春傾瀉到寒冬
I worked my whole life
我一輩子都在努力奮斗
Just to get right just to be like
只為了如愿為了被青睞
Look at me. I'm never coming down
瞧好了 上得頂峰 我就不會(huì)讓自己倒下
I worked my whole life
一輩子努力奮斗
Just to get high just to realize
只為攀上最高峰 最后卻意識(shí)到
Everything I need is on the
我需要的一切原來(lái)在
Everything I need is on the ground
On the ground
我需要的一切原來(lái)在觸手可及的地方
Everything I need is on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方
Nah but they don't hear me though
但我的心聲已無(wú)人靜心聆聽
Yeah what goes up it must come down
禍兮福之所倚 福兮禍之所伏
Nah but they don't hear me though
從不在意 就讓我與人群隔離
You're running out of time
恣意青春年華怎經(jīng)虛度
My world's been hectic,seems electric
我的生活忙碌充實(shí) 如電火一般熱情
But I've been waking up with your
voice in my head
腦海里你的指引將我喚醒 我跟從你縱情奔走
And I'm trying to send a message
我嘗試發(fā)出信號(hào)想讓你知曉
And let you know that every single
minute I'm without you I regret it
你不我在身側(cè)的每時(shí)每刻我都追悔莫及
Every day every night
時(shí)光從每一天的清晨流淌到黃昏
I've been thinking back on you and I
我們的故事在腦海里不知疲倦地回放
Every day every night
歲月從每一年的暖春傾瀉到寒冬
I worked my whole life
夢(mèng)想滲透我熱烈奔騰的血液
Just to get right just to be like
只是為了在所愿的道路奔走 只是為了得到青睞
Look at me I'm never coming down
就盡管仰望著我吧 天之驕子永不墮凡塵
I worked my whole life
意志雕刻我堅(jiān)若磐石的骨骼
Just to get high just to realize
只是為了攀上頂峰 最終我卻發(fā)覺
Everything I need is on the
我需要的一切就在
Everything I need is on the ground
On the ground
我需要的一切就在觸手可及的地方
Everything I need is on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方
Nah but they don't hear me though
但我的心聲已無(wú)人靜心聆聽
Yeah what goes up it must come down
禍兮福之所倚 福兮禍之所伏
Nah but they don't hear me though
從不在意 就讓我與人群隔離
You're running out of time
恣意青春年華怎經(jīng)虛度
I'm way up in the clouds
如今我已端坐人群舉目仰望的云端
And they say I've made it now
人們贊揚(yáng)我的年華熠熠生輝
But I figured it out
眾人皆醉我獨(dú)醒
Everything I need is on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方
Just drove by your house
開車經(jīng)過你的門前
So far from you now
分明咫尺之間卻又好像遙不可及
But I figured it out
柳暗花明之間我又醍醐灌頂
Everything I need is on the
我原來(lái)想要?dú)w為己有的一切
Everything I need is on the ground
on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方
Everything I need is on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方
Nah but they don't hear me though
on the ground
但我的心聲已無(wú)人靜心聆聽
Nah but they don't hear me though
從不在意 就讓我與人群隔離
Everything I need is on the ground
我需要的一切在觸手可及的地方