Don't be that way
不要再這樣了
Fall apart twice a day
一天崩潰兩次
I just wish you could feel what you say
我只希望你能明白你說話的輕重
Show, never tell
嶄露頭腳 從未顯現(xiàn)
But I know you too well
但我對你了如指掌
Kind of mood that you wish you could sell
你希望你可以賣掉那些消極情緒
If teardrops could be bottled
如果淚滴能以瓶裝
There'd be swimming pools filled by models
那我的器皿足以裝下一泳池
Told a tight dress is what makes you a whore
有人說你穿緊身裙看起來像個(gè)妓女
If I love you was a promise
如果我愛你是一句承諾
Would you break it if you're honest
那你可否坦誠告知于我 是否會(huì)將其打破
Tell the mirror what you know she's heard before
和鏡子說說吧 她曾聽你講過的那些話
I don't wanna be you anymore
我不想再成為你了
Hands getting cold
手越來越冷
Losing feeling's getting old
失去知覺 逐漸變老
Was I made from a broken mold?
我已變?yōu)閿喙侵仄炊傻能|殼了嗎
Hurt, I can't shake
心痛 我已不敢動(dòng)搖
We've made every mistake
我們犯下了太多錯(cuò)誤
Only you know the way that I break
只有你知道我崩潰的樣子
If teardrops could be bottled
如果淚滴能以瓶裝
There'd be swimming pools filled by models
那我的器皿足以裝下一泳池
Told a tight dress is what makes you a whore
有人說 你穿緊身裙看起來像個(gè)妓女
If I love you was a promise
如果我愛你 是一句承諾
Would you break it if you're honest
講實(shí)話 你會(huì)打碎它嗎
Tell the mirror what you know she's heard before
面對鏡子講講那些她聽你說過的話吧。
I don't wanna be you
我不想變成你的樣子
I don't wanna be you
我不想成為你
I don't wanna be you anymore
我不想再成為你了