https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/music//7783/Shadow of the Sun.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Shadow of the Sun
太陽的影子
They say that life is always easier
他們說生活會在你崩潰后
After you let yourself come undone
會變得更容易一些
They say they'll give you whatever you want
他們說他們會給你想要的一切
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
Till I'm in the ground
直到生命逝去
Keep your past your own, I don't care about before
你的過去屬于你 我不在乎
I don't wanna know your secrets, I wanna help you keep yours
我不想窺探你的秘密 而是想幫你守護
No one needs to, no one'll ever know what we do
別人無需了解 他們不知道我們之間的故事
Where we go, why don't we go to a place where only we know?
我們?nèi)ツ?為什么不去一個只有我倆知道的地方
Where we escape from real life and it feels good and it feels nice
我們可以在那里擺脫現(xiàn)實生活的束縛 這種感覺妙不可言
That we ain't yet but we still might
雖然還未逃脫 但仍有機會
Cause we go with it if it feels right
如果這是對的 我們就會去做
And it feels... feels amazing
這種感覺妙不可言
We ain't ready to see the day And I'll be waiting in the shadow of the sun
我們還沒有準備好迎接這一天 我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
And I'll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
Till I'm in the ground
直到生命逝去
Let go of fear
放下恐懼
This can be a secret that we both keep, that we both share
這是我們兩個人的秘密 只有我們懂
Hidden behind the smiles we both wear
隱藏在我們的笑容背后
As the sun creeps through the curtains
太陽在窗外升起
On the walls we become two silhouettes
在陽光的照耀下 墻上浮現(xiàn)出我們的輪廓
As we close our eyes
閉上雙眼
Let go of the lies that fill our heads
摒棄腦海中的謊言
Let's light it up, live life in the moment
點亮心中的希望 活在當下
Why would we worry about where we might end up?
我們?yōu)槭裁匆獡慕K點在哪
They can't see us, they can't judge us, it's just us
他們看不到我們 無法對我們評頭論足 我們只做自己
They might wonder but only know where we go when the sun comes up
他們或許好奇 但只有在太陽出來的時候才會知道我們?nèi)チ四睦?br />
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
Till I'm in the ground
直到生命逝去
I'm in the shadow of, the shadow of the the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Where I belong, girl, there's something coming on
女孩 那是我們的歸處 太陽升起了
I'm in the shadow of, the shadow of the the sun
我在陽光無法照耀的地方 陰影處
Oh, and I need you
哦 我需要你
Chasing it, chasing it
追逐它 追逐它
I don't know what I'm chasing is
我不知道我追逐的是什么
All I know is I've been craving it
我所知道的的是 我一直以來對它熱切地渴望著
Ever since I had a taste of it
我已嘗到了它的甜頭
Life is what you make of it
生活是由自己來創(chuàng)造
We're just here writing our own books
我們不過是書寫自己的故事
This is just a page of it
而這不過是其中的一章
Before you wave your fingers at us
在你書寫我們的故事前
You better make sure your hands are clean
請確定雙手的干凈
We all obey, our hands are tied
我們綁住了雙手 共同遵守書寫的一切
And I don't wanna have to leave
我不想被迫離開
I don't wanna say goodbye
我不想說再見
They say life is always easier when you come undone
他們說生活會在你崩潰后會變得更容易一些
When I go, you'll know where I've gone
我離開的時候 你就會知道我去了哪里
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
And I’ll be waiting in the shadow of the sun
我在陽光無法照耀的地方等待
Seizing time where no one's been before
抓住時機 去一個沒人知曉的地方
Close the curtains, what you waiting for?
拉上窗簾 還等什么呢
And I'll be keeping secrets
我會保守秘密
Till I'm in the ground
直到生命逝去
歌詞:
Finding treasures that's been on demise
找到已經(jīng)失去價值的珍寶
building mountains in disguise
建造了虛假的世界
demise[d??ma?z]
n.死亡;逝世;一命嗚呼
his sudden demise
他的猝死
his sad demise
他悲慘的死亡
Smoking, rather than genetics, was the cause of his early demise.
導(dǎo)致他英年早逝的原因是吸煙而非遺傳。
The demise of the industry has caused untold misery to thousands of hard-working tradesmen
該行業(yè)的沒落給數(shù)以千計辛苦經(jīng)營的商販帶來了難言的苦楚。
untold不可名狀的;難以估量的
misery[?m?z?ri]痛苦
hard-working[?hɑ?rd ?w??rk??]
adj. 勤勉的;勤奮的;勤勞的
tradesmen[?tre?dzm?n]n.商人
disguise[d?s?ɡa?z]
v.假扮;裝扮;偽裝;掩飾
The hijackers were heavily disguised.
劫持者偽裝得嚴嚴實實。
hijacker[?ha?d?æk?r]n.強盜;搶劫者
She disguised herself as a man so she could fight on the battlefield.
她女扮男裝,這樣就可以上戰(zhàn)場了。
This is lust thinly disguised as love.
這表面是愛,其實是赤裸的欲望。
thinly淡然地;勉強地;稀少地
She tried to disguise her accent.
她竭力掩飾自己的口音。
She made no attempt to disguise her surprise.
她毫不掩飾自己的驚奇。
It was a thinly disguised attack on the President.
顯而易見這是在攻擊總統(tǒng)。
She couldn't disguise the fact that she felt uncomfortable.
她無法掩飾她那不安的心情。
n.化妝物;假扮
The star travelled in disguise.
這位明星化了裝去旅行。
You'll have to travel in disguise.
你只能喬裝出行。