音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂頻道 > 英文歌曲 > 聽歌學(xué)英語 >  第320篇

聽歌學(xué)英語:Mary Elizabeth McGlynn《Hell Frozen Rain》

所屬教程:聽歌學(xué)英語

瀏覽:

2021年06月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/music/202105/531.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

聽歌學(xué)英語一直以來都是大家鐘愛的學(xué)習(xí)方式,歌詞中的詞匯及歌手的發(fā)音對(duì)英語學(xué)習(xí)都是很有幫助的。下面是小編整理的關(guān)于聽歌學(xué)英語:Mary Elizabeth McGlynn《Hell Frozen Rain》的資料,希望對(duì)你有所幫助!

In your mind's eye

在你的腦海中

Lives a memory hard to find,

存在著一段被隱藏的記憶

Blinded by sorrow

被悲傷遮蔽

And her cold voice sings a melody

而她用冰冷的聲音唱著一段旋律

Hear her sing,

Hell frozen rain falls down

來自地獄的雨水如冰一般寒冷

She can't hear your voice.

她聽不到你的聲音

She can't hear you call

她聽不到你的呼喚

You have burned your choice

你面臨抉擇

If you're here, can you prove you're really here?

你能證明站在這里的真的是你么?

There is a moment in time

總會(huì)有一個(gè)瞬間

When all the cards that you've played divide

當(dāng)你的牌被拆散

You feel the temperature dive

你感到寒冷驟現(xiàn)

And all your demons inside come crashing through

心底的惡意噴涌而出

In your mind's eye

在你的腦海中

Lives a memory Hard to find,

存在著一段難尋的記憶

Blinded by sorrow

被憂傷掩埋

And a strange voice sings a melody

而一個(gè)陌生聲音輕唱一段旋律

Hear it sing,

Hell frozen rain falls down

來自地獄的雨水如冰一般寒冷

Everything is wrong

這一切都不對(duì)

This is not my home, is it?

這不是我的家,對(duì)么?

Do I know your face?

我們可曾見過?

Does my mind wish to forget?

還是因?yàn)槲铱释z忘?

A toast to lonely souls

為孤獨(dú)的靈魂敬上一杯酒

Who never could take control of life

它們從未掌握自己的生活

And all the missing we love

也敬我們錯(cuò)失的愛

I hope the darkness they find will give them light

希望他們所對(duì)抗的黑暗也能給他們光

In your mind's eye

在你的腦海中

Lives a memory hard to find,

棲息著一段難尋的記憶

Blinded by pain

被悲傷掩蓋

And a cold voice sings a melody

一個(gè)冰冷的聲音唱著一段旋律

Hear it sing,

Hell frozen rain

來自地獄的雨水如冰一般寒冷

Our safe hearts feeling dangerous

我們本已平靜的心感受到了威脅

Missing truth frozen in lies

謊言將真相冰封

Is your family just a memory?

你的家人是否只存在于記憶中

Once again,

來自地獄如冰一般寒冷的雨水

Hell frozen rain falls down

再次降臨

Of all these pieces of broken dreams

在所有這些破碎的夢(mèng)境中

This one that scares and confuses me

有一片使我恐懼也使我困惑

If all these things that you say are true

如果你講的一切真的發(fā)生過

You should be someone I always knew

那么你應(yīng)該是我熟知的人

In your mind's eye

在你的腦海中

Lives a memory hard to find,

安放著一段難尋的記憶

blinded by pain

由于痛苦而無法被記起

And your father sings a melody

而你的父親唱著一段旋律

Hear him sing,

Hell frozen rain

來自地獄的雨水如冰一般寒冷

Our safe hearts feeling dangerous

我們本已平靜的心感受到了威脅

Missing truth frozen in lies

謊言將真相冰封

Are your loved ones

你所愛的那個(gè)人

Just a memory burning pain,

是否只是段灼痛的記憶?

Hell frozen rain falls down

如冰一般的雨水帶著來自地獄的寒冷

Down...

降下

Life is cold here.

生命在這里也變得冰冷

Empty hallowed ground

圣地已一無所有

In my head

而在我的腦中

Blood-colored rain falls down

正降下血雨

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昆明市五里多小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦